Translation of "Anello" in Portuguese

0.014 sec.

Examples of using "Anello" in a sentence and their portuguese translations:

- Ridammi il mio anello.
- Mi ridia il mio anello.
- Ridatemi il mio anello.

Devolva o meu anel.

- Ehi, dov'è il tuo anello?
- Ehi, dov'è il suo anello?
- Ehi, dov'è il vostro anello?

Ei, onde está o seu anel?

- Il mio anello è sparito.
- È sparito il mio anello.

O meu anel sumiu.

- Quanto vale questo anello?
- Qual è il valore di questo anello?

- Quanto vale este anel?
- Quanto custa esse anel?

- Tom ha rubato il suo anello.
- Tom rubò il suo anello.

O Tom roubou seu anel.

Quanto vale questo anello?

Quanto custa esse anel?

Quello è un anello?

Isso é um anel?

Dov'è il mio anello?

- Onde está o meu anel?
- Cadê o meu anel?

Quanto costa questo anello?

Quanto custa este anel?

Ha una struttura ad anello.

tem uma estrutura circular.

Sta indossando un anello di valore.

Ela está usando um anel valioso.

Questo anello è di oro vero?

Esse anel é feito de ouro autêntico?

Sami non ha comprato un anello.

Sami não comprou um anel.

- Tom ha dato a Mary un anello di fidanzamento.
- Tom diede a Mary un anello di fidanzamento.

Tom deu a Mary uma aliança de noivado.

Mi ha regalato un anello d'oro falso.

Ele me deu um anel de ouro falso.

Mi ha regalato un anello di brillante.

Ele me presenteou com um anel de brilhantes.

Questo anello di brillanti costa un'intera fortuna.

Este anel de diamantes custa uma fortuna.

Tom era sposato, però non portava un anello.

Tom era casado, mas não usava aliança.

- Non vuole che lui compri un anello di fidanzamento costoso.
- Lei non vuole che lui compri un anello di fidanzamento costoso.

- Ela não quer que ele compre uma aliança de compromisso cara.
- Ela não quer que ele compre um anel de noivado caro.

- È finita tra di noi. Rendimi l'anello!
- È finita tra noi. Ridammi il mio anello!

Está tudo acabado entre nós. Devolva meu anel!