Translation of "Professionista" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Professionista" in a sentence and their portuguese translations:

- Sono un fotografo professionista.
- Io sono un fotografo professionista.
- Sono una fotografa professionista.
- Io sono una fotografa professionista.

Eu sou fotógrafo profissional.

- È una fotografa professionista.
- Lei è una fotografa professionista.

Ela é fotógrafa.

Io sono un professionista addestrato.

Não esqueçam que sou um profissional treinado.

Tom è un ballerino professionista.

Tom é um dançarino profissional.

Tom non è un professionista.

Tom não é um profissional.

Tom è un negoziatore professionista.

O Tom é um negociador profissional.

Per avere successo come comico professionista.

para ter sucesso como comediante profissional.

- Mio figlio vuole essere un golfista professionista.
- Mio figlio vuole essere un giocatore di golf professionista.

Meu filho quer ser um golfista profissional.

Tom è un giocatore di baseball professionista.

Tom é um jogador de beisebol profissional.

- Tom è un professionista.
- Tom è un esperto.

Tom é profissional.

Aveva sempre sognato di diventare una giocatrice di scacchi professionista.

Ela sempre sonhou em se tornar jogadora profissional de xadrez.

ELO è il numero calcolato dal sistema adottato dalla FIDE per valutare l'abilità di un giocatore di scacchi professionista.

É conhecido como ELO o número calculado pelo sistema adotado pela FIDE para avaliação da habilidade de um enxadrista profissional.

Secondo Rafael Leitão, è molto difficile per un giocatore di scacchi professionista ottenere una sponsorizzazione in Brasile, perché gli scacchi non sono popolari nel nostro paese.

Segundo Rafael Leitão, é muito difícil para um enxadrista profissional conseguir patrocínio no Brasil, porque o xadrez não é popular em nosso país

Rafael Leitão sottolinea che l'inserimento degli scacchi nelle scuole brasiliane è un fatto positivo, ma crede che siamo ancora lontani dal livello minimo accettabile per qualcuno per guadagnare un reddito stabile come giocatore di scacchi professionista.

Rafael Leitão aponta como dado positivo a inserção do xadrez nas escolas brasileiras, mas acredita que ainda estamos longe do mínimo aceitável para que a profissão de enxadrista proporcione rendimentos estáveis.

A causa della mancanza di sostegno del governo per lo sport, afferma Rafael Leitão, il giocatore di scacchi professionista in Brasile non ha alcuna stabilità finanziaria. Quindi, se vuoi prendere sul serio gli scacchi, devi viaggiare tutto il tempo in Europa e negli Stati Uniti per giocare nei grandi tornei.

Pela falta de apoio do governo ao esporte, diz Rafael Leitão, o enxadrista profissional no Brasil não tem estabilidade financeira alguma. Então, se você quer levar o xadrez a sério, precisa viajar o tempo inteiro para a Europa e os Estados Unidos para disputar os grandes torneios.