Examples of using "Confine" in a sentence and their russian translations:
Том перешёл границу.
Это мнимый барьер.
- Они пересекли границу.
- Они перешли границу.
Пойдём, я провожу тебя до границы.
- Том живёт в десяти милях от канадской границы.
- Том живёт в шестнадцати километрах от канадской границы.
- Том живёт в десяти милях от границы с Канадой.
Это за рамками познаний человечества.
Это небольшой приграничный городок.
Вермонт расположен на границе с Канадой.
Между этими двумя странами часто случаются пограничные конфликты.
Каждый день на границе мы говорим людям:
Германия граничит с Францией.
Мы уже почти на границе с Россией.
за мою работу по помощи иммигрантам на границе.
через границу, когда мне было всего 17 лет.
потому что тогда беженцы перестанут приходить к нашим границам.
и пересекала границу, чтобы вернуться домой в Мексику.
Между Америкой и Мексикой есть граница.
У Франции и Испании есть общая граница.
через границу США в мой офис в Сан-Диего.
Мы уже на границе и проходим паспортный контроль.
Канада и Мексика обе граничат с США.
Германия граничит с Францией.
Франция граничит с Испанией.
В конце октября я поеду в одно прекраснейшее место на границе между Германией и Польшей.