Translation of "Fidarmi" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Fidarmi" in a sentence and their russian translations:

- Non posso fidarmi di te.
- Io non posso fidarmi di te.
- Non posso fidarmi di voi.
- Io non posso fidarmi di voi.
- Non posso fidarmi di lei.
- Io non posso fidarmi di lei.

- Я не могу верить Вам.
- Я не могу доверять Вам.
- Я не могу верить тебе.
- Я не могу доверять тебе.
- Я не могу доверять вам.
- Я не могу верить вам.
- Я не могу тебе доверять.
- Я не могу вам доверять.

- Perché dovrei fidarmi di te?
- Perché dovrei fidarmi di voi?
- Perché dovrei fidarmi di lei?

- Почему я должен вам доверять?
- Почему я должен тебе доверять?

- Posso fidarmi di lei.
- Io posso fidarmi di lei.

- Я могу на неё положиться.
- Я могу ей довериться.

- Non posso più fidarmi di te.
- Io non posso più fidarmi di te.
- Non posso più fidarmi di voi.
- Io non posso più fidarmi di voi.
- Non posso più fidarmi di lei.
- Io non posso più fidarmi di lei.

- Я больше не могу тебе доверять.
- Я больше не могу вам доверять.

- Ho deciso di fidarmi di te.
- Ho deciso di fidarmi di voi.
- Ho deciso di fidarmi di lei.

- Я решил тебе довериться.
- Я решил вам довериться.

- Non so di chi fidarmi.
- Io non so di chi fidarmi.

Я не знаю, кому верить.

- Non so più di chi fidarmi.
- Io non so più di chi fidarmi.

- Я больше не знаю, кому верить.
- Я уже не знаю, кому верить.
- Я уже не знаю, кому доверять.

- Sei l'unica persona di cui posso fidarmi.
- Tu sei l'unica persona di cui posso fidarmi.
- È l'unica persona di cui posso fidarmi.
- Lei è l'unica persona di cui posso fidarmi.

Ты - единственный человек, которому я могу доверять.

- Sono stato stupido a fidarmi di loro.
- Sono stata stupida a fidarmi di loro.

- С моей стороны было глупо им доверять.
- Дурак я был, что им доверял.

- Sono stato stupido a fidarmi di lui.
- Sono stata stupida a fidarmi di lui.

- С моей стороны было глупо ему доверять.
- Дурак я был, что ему доверял.

- Sono stato stupido a fidarmi di lei.
- Sono stata stupida a fidarmi di lei.

- С моей стороны было глупо ей доверять.
- Дурак я был, что ей доверял.

- Ero un folle a fidarmi di loro.
- Ero una folle a fidarmi di loro.

Дурак я был, что им доверял.

- Non sono sicuro di fidarmi di loro.
- Non sono sicura di fidarmi di loro.

- Я не уверен, что доверяю им.
- Я не уверена, что доверяю им.

- Non sono sicuro di fidarmi di lui.
- Non sono sicura di fidarmi di lui.

- Я не уверена, что доверяю ему.
- Я не уверен, что доверяю ему.

- Non sono sicuro di fidarmi di lei.
- Non sono sicura di fidarmi di lei.

- Я не уверен, что доверяю ей.
- Я не уверена, что доверяю ей.

Io non posso fidarmi di nessuno.

- Я никому не могу верить.
- Я никому не могу доверять.

Ho deciso di fidarmi di loro.

Я решил им довериться.

Ho deciso di fidarmi di lui.

Я решил ему довериться.

Ho deciso di fidarmi di lei.

Я решил ей довериться.

Dimmi, perché dovrei fidarmi di te?

Скажи мне, почему я должен тебе доверять?

Ditemi, perché dovrei fidarmi di voi?

Скажите мне, почему я должен вам доверять?

- Non ho ragioni per non fidarmi di Tom.
- Io non ho ragioni per non fidarmi di Tom.
- Non ho alcuna ragione per non fidarmi di Tom.
- Io non ho alcuna ragione per non fidarmi di Tom.

У меня нет причин не доверять Тому.

A volte non posso fidarmi di lui.

Иногда я ему не доверяю.

È molto difficile per me fidarmi di chiunque.

Мне очень трудно кому-то доверять.

Perché pensate che non dovrei fidarmi di Tom?

- Почему вы думаете, что мне не стоит доверять Тому?
- Почему вы думаете, что мне не следует доверять Тому?

Perché pensi che non dovrei fidarmi di Tom?

Почему ты думаешь, что мне не стоит доверять Тому?

- Posso fidarmi di Tom.
- Io posso fidarmi di Tom.
- Mi posso fidare di Tom.
- Io mi posso fidare di Tom.

Я могу доверять Тому.

- Mi posso fidare di Tom?
- Io mi posso fidare di Tom?
- Posso fidarmi di Tom?
- Io posso fidarmi di Tom?

Я могу доверять Тому?

- Non posso più fidarmi di lui.
- Non mi posso più fidare di lui.
- Non riesco più a fidarmi di lui.

- Я больше не могу ему доверять.
- Я больше не могу доверять ему.

- Non posso più fidarmi di lei.
- Non riesco più a fidarmi di lei.
- Non mi posso più fidare di lei.

- Я не могу больше доверять ей.
- Я больше не могу доверять ей.

- Come posso fidarmi di te?
- Come posso fidarmi di voi?
- Come posso fidarmi di lei?
- Come mi posso fidare di te?
- Come mi posso fidare di voi?
- Come mi posso fidare di lei?

- Как я могу тебе доверять?
- Как я могу вам доверять?

- Posso fidarmi di lui?
- Mi posso fidare di lui?

Я могу ему доверять?

- Posso fidarmi di lei?
- Mi posso fidare di lei?

- Я могу ей доверять?
- Могу я ей доверять?

- Devo fidarmi di loro.
- Mi devo fidare di loro.

- Я должен им доверять.
- Мне приходится им доверять.

- Devo fidarmi di lui.
- Mi devo fidare di lui.

- Я должен ему доверять.
- Мне приходится ему доверять.

- Devo fidarmi di lei.
- Mi devo fidare di lei.

- Я должен ей доверять.
- Мне приходится ей доверять.

- Posso fidarmi di loro.
- Mi posso fidare di loro.

- Я могу им доверять.
- Я могу доверять им.

- Posso fidarmi di lui.
- Mi posso fidare di lui.

Я могу ему доверять.

- Posso fidarmi di lei.
- Mi posso fidare di lei.

Я могу ей доверять.

Se non posso fidarmi dei miei genitori, allora di chi?

Если я не могу доверять родителям, тогда кому?

- Non mi posso fidare di Tom.
- Io non mi posso fidare di Tom.
- Non posso fidarmi di Tom.
- Io non posso fidarmi di Tom.

Я не могу доверять Тому.

- Non posso fidarmi di nessuno.
- Io non posso fidarmi di nessuno.
- Non mi posso fidare di nessuno.
- Io non mi posso fidare di nessuno.
- Non riesco a fidarmi di nessuno.
- Io non riesco a fidarmi di nessuno.
- Non mi riesco a fidare di nessuno.
- Io non mi riesco a fidare di nessuno.

- Я никому не могу верить.
- Я никому не могу доверять.

- Come posso fidarmi di loro?
- Come mi posso fidare di loro?

- Как я могу доверять им?
- Как я могу им доверять?

- Come posso fidarmi di lui?
- Come mi posso fidare di lui?

- Как я могу доверять ему?
- Как я могу ему доверять?

- Come posso fidarmi di lei?
- Come mi posso fidare di lei?

- Как я могу доверять ей?
- Как я могу ей доверять?

Ho deciso di poter fidarmi di te, dato che siamo fratelli.

Я решил, что могу тебе доверять, потому что мы братья.

- Ho dovuto fidarmi di loro.
- Mi sono dovuto fidare di loro.
- Mi sono dovuta fidare di loro.
- Mi dovetti fidare di loro.
- Dovetti fidarmi di loro.

- Мне приходилось им доверять.
- Мне пришлось им довериться.

- Mi sono dovuto fidare di lui.
- Mi sono dovuta fidare di lui.
- Mi dovetti fidare di lui.
- Ho dovuto fidarmi di lui.
- Dovetti fidarmi di lui.

- Мне приходилось ему доверять.
- Мне пришлось ему довериться.

- Mi sono dovuto fidare di lei.
- Mi sono dovuta fidare di lei.
- Mi dovetti fidare di lei.
- Ho dovuto fidarmi di lei.
- Dovetti fidarmi di lei.

- Мне приходилось ей доверять.
- Мне пришлось ей довериться.

- Non mi fido ancora di loro.
- Continuo a non fidarmi di loro.

- Я всё ещё не доверяю им.
- Я по-прежнему им не доверяю.
- Я по-прежнему не доверяю им.

- Non mi posso più fidare di Tom.
- Io non mi posso più fidare di Tom.
- Non posso più fidarmi di Tom.
- Io non posso più fidarmi di Tom.

Я больше не могу доверять Тому.

- Non posso più fidarmi di loro.
- Non mi posso più fidare di loro.

- Я больше не могу им доверять.
- Я больше не могу доверять им.

- Sapevo che non potevo fidarmi di loro.
- Sapevo che non mi potevo fidare di loro.

- Я знал, что не могу им доверять.
- Я знала, что не могу им доверять.

- Sapevo che non potevo fidarmi di lui.
- Sapevo che non mi potevo fidare di lui.

- Я знала, что не могу ему доверять.
- Я знал, что не могу ему доверять.

- Sapevo che non potevo fidarmi di lei.
- Sapevo che non mi potevo fidare di lei.

- Я знал, что не могу ей доверять.
- Я знала, что не могу ей доверять.

- Non posso fidarmi di un uomo come lui.
- Non mi posso fidare di un uomo come lui.

Я не могу доверять такому человеку, как он.

- Non posso fidarmi di un uomo del genere.
- Non mi posso fidare di un uomo del genere.

Я не могу доверять такому человеку.