Translation of "Telefonare" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Telefonare" in a sentence and their russian translations:

- Avresti dovuto telefonare.
- Avreste dovuto telefonare.
- Avrebbe dovuto telefonare.

- Тебе нужно было позвонить!
- Ты должен был позвонить.

Devo telefonare.

Я должен позвонить.

Basta telefonare.

- Достаточно позвонить.
- Можно просто позвонить.

Dovevate telefonare.

Вам надо было позвонить.

Dovevi telefonare.

- Надо было позвонить.
- Тебе надо было позвонить.

Vorrei telefonare.

Я хотел бы позвонить.

Posso telefonare?

Я могу позвонить?

- Ho dimenticato di telefonare a Tom.
- Ho scordato di telefonare a Tom.
- Dimenticai di telefonare a Tom.
- Scordai di telefonare a Tom.

Я забыл позвонить Тому.

Avresti dovuto telefonare.

- Тебе нужно было позвонить!
- Ты должен был позвонить.

Prometto di telefonare.

Обещаю позвонить.

Continuavano a telefonare.

Они продолжают звонить.

- Avrei dovuto telefonare a Mike.
- Io avrei dovuto telefonare a Mike.

- Надо было мне Майку позвонить.
- Мне надо было позвонить Майку.

Potete telefonare in anticipo?

- Ты можешь заранее позвонить?
- Вы можете позвонить заранее?

Potete telefonare a Tom.

Вы можете позвонить Тому.

Vorrei telefonare ai genitori.

Я хотел бы позвонить родителям.

Stasera non mi telefonare.

Не звони мне сегодня вечером!

Dovreste telefonare a Tom.

Вам надо бы позвонить Тому.

Puoi telefonare in anticipo?

Ты можешь заранее позвонить?

Devi telefonare a Tom.

Тебе надо позвонить Тому.

Dovremmo telefonare a Tom.

Нам надо бы Тому позвонить.

Ho dimenticato di telefonare.

Я забыл позвонить.

Posso telefonare a Tom.

Я могу позвонить Тому.

Non dovremmo telefonare a Tom?

Не надо ли нам позвонить Тому?

Non mi avete sentito telefonare?

- Вы не слышали, как я звонил?
- Вы не слышали, как я звонила?

Non mi hai sentito telefonare?

- Ты не слышал, как я звонил?
- Ты не слышала, как я звонил?
- Ты не слышал, как я звонила?
- Ты не слышала, как я звонила?

Non potresti telefonare a Tom?

Ты не мог бы позвонить Тому?

Non telefonare adesso a Tom.

Не звони сейчас Тому.

- Se qualcuno dovesse telefonare, di' che tornerò all'una.
- Se qualcuno dovesse telefonare, dica che tornerò all'una.
- Se qualcuno dovesse telefonare, dite che tornerò all'una.

Если кто-нибудь позвонит, скажи, что я вернусь в час.

Tom uscì dalla camera per telefonare.

Том вышел из комнаты, чтобы позвонить по телефону.

Hai bisogno di telefonare a Tom.

Тебе нужно позвонить Тому.

Avete intenzione di telefonare a Tom?

Вы собираетесь позвонить Тому?

Hai intenzione di telefonare a Tom?

Ты собираешься позвонить Тому?

- Siete stati voi stessi a chiedermi di telefonare.
- Siete stati proprio voi a chiedermi di telefonare.

Вы же сами просили меня позвонить.

- Non posso telefonare a Marika. Vive in Finlandia!
- Io non posso telefonare a Marika. Vive in Finlandia!
- Non posso telefonare a Marika. Lei vive in Finlandia!
- Io non posso telefonare a Marika. Lei vive in Finlandia!

Я не могу позвонить Марике. Она живёт в Финляндии!

- Avremmo dovuto telefonare prima e prenotare un tavolo.
- Noi avremmo dovuto telefonare prima e prenotare un tavolo.

- Надо было заранее позвонить и забронировать столик.
- Нам надо было заранее позвонить и забронировать столик.

Dovresti telefonare a tua madre appena puoi.

Ты должен позвонить матери как можно скорее.

Dovresti telefonare a tua madre più spesso.

Тебе надо бы чаще звонить матери.

Dovreste telefonare a vostra madre più spesso.

Вам следует чаще звонить матери.

Sei stato tu a telefonare proprio ora?

Это ты только что звонил?

Sei stata tu a telefonare proprio ora?

Это ты только что звонила?

Tom non voleva telefonare al suo avvocato.

Том не хотел звонить своему адвокату.

- Dobbiamo chiamare la polizia.
- Dobbiamo telefonare alla polizia.
- Noi dobbiamo chiamare la polizia.
- Noi dobbiamo telefonare alla polizia.

Мы должны позвонить в полицию.

Penso che forse tu debba telefonare a Tom.

Думаю, тебе, возможно, следует позвонить Тому.

Perché non avete provato a telefonare a Tom?

- Почему ты не пытался позвонить Тому?
- Почему вы не пытались позвонить Тому?

Perché non hai provato a telefonare a Tom?

Почему ты не пытался позвонить Тому?

Sei stato tu stesso a chiedermi di telefonare.

Ты же сам просил меня позвонить.

Non ti sembra che dovremmo almeno telefonare a Tom?

Тебе не кажется, что нам по крайней мере следует позвонить Тому?

Perché Tom non ha cercato di telefonare a Mary?

Почему Том не пытался позвонить Мэри?

- Dove si può telefonare?
- Dove si può fare una telefonata?

Откуда мы можем позвонить?

Se vedete Tom ditegli, per favore, che mi deve telefonare.

- Если увидите Тома, скажите ему, пожалуйста, что он должен мне позвонить.
- Увидите Тома - скажите ему, пожалуйста, что он должен мне позвонить.

- Posso chiamare Londra da qui?
- Posso telefonare a Londra da qui?

- Могу я отсюда позвонить в Лондон?
- Можно мне отсюда в Лондон позвонить?

Questo è odore di gas. Bisogna telefonare alla compagnia del gas.

Это запах газа. Нужно звонить в газовую службу.

Cercavo di telefonare a Tom, e invece continuo a chiamare te accidentalmente.

Я пытался позвонить Тому, но вместо этого я продолжаю случайно тебя набирать.

- Vi prego di chiamare al lavoro.
- Vi prego di telefonare al lavoro.

Прошу вас позвонить на работу.

A chi è venuto in mente di telefonare tre volte di notte?

Кому пришло в голову звонить в три часа ночи?

La prima cosa che mi viene in mente è di telefonare a Tom.

Первое, что приходит мне в голову, — это позвонить Тому.

- Sei stata tu stessa a chiedermi di telefonare.
- Sei stata proprio tu a chiedermi di venire.

Ты же сама просила меня позвонить.