Translation of "Volano" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Volano" in a sentence and their russian translations:

Volano in cerchio.

Птицы кружат.

Volano in cerchio!

Птицы кружат!

Alcuni pesci volano.

Некоторые рыбы летают.

Gli uccelli volano.

Птицы летают.

- Gli scritti restano, le parole volano.
- Le parole volano, gli scritti rimangono.
- Le parole volano, i testi rimangono.

Слова улетают, написанное остаётся.

I pipistrelli volano nell'oscurità.

Летучие мыши обычно летают в сумерках.

- Gli uccelli volano a sud in inverno.
- Gli uccelli volano a sud d'inverno.

- Зимой птицы улетают на юг.
- Птицы летят на юг зимой.

- Gli uccelli volano con le loro ali.
- Gli uccelli volano usando le ali.

Птицы летают при помощи крыльев.

Gli uccelli volano spesso assieme.

Птицы часто летают вместе.

Gli uccelli volano nel cielo.

Птицы летают в небе.

Gli uccelli volano verso sud.

Птицы летят на юг.

Ha osservato come volano le farfalle.

Она наблюдала за тем, как летают бабочки.

Gli uccelli volano per lunghe distanze.

Птицы пролетают большие расстояния.

Le aquile non volano a stormi.

Орлы стаями не летают.

Le api volano di fiore in fiore.

- Пчёлы летят от цветка к цветку.
- Пчёлы перелетают от цветка к цветку.
- Пчёлы перелетают с цветка на цветок.

Gli uccelli volano con le loro ali.

- Птицы летают при помощи крыльев.
- Птицы летают своими крыльями.

I cuculi volano fin qui a primavera.

Кукушки прилетают сюда весной.

Molti uccelli volano a sud in autunno.

- Многие птицы осенью улетают на юг.
- Многие птицы улетают осенью на юг.

I rondoni volano in cerchio più che possono.

Иглохвосты кружатся, сколько выдержат.

Ci sono degli uccelli che volano in cielo.

В небе летают птицы.

In autunno gli uccelli migratori volano a sud.

Осенью перелётные птицы летят на юг.

Mi piace guardare i gabbiani che volano alti nel cielo.

Я люблю смотреть, как высоко в небе летают чайки.

- Quegli uccelli costruiscono il loro nido d'estate e volano verso sud d'inverno.
- Questi uccelli costruiscono il loro nido d'estate e volano verso sud d'inverno.

Эти птицы строят гнёзда летом и улетают на юг зимой.

- Gli scritti restano, le parole volano.
- Le parole volano, gli scritti rimangono.
- Ciò che è detto se ne vola via, ciò che è scritto rimane.

Слова улетают, написанное остаётся.

Senza rendersene conto volano i giorni, le settimane e i mesi.

Незаметно пролетают дни, недели и месяцы.

Dall'aeroporto di Londra Heathrow gli aerei volano verso più di novanta paesi del mondo.

Из лондонского аэропорта Хитроу самолёты летят в более чем девяносто стран мира.

- In autunno gli uccelli migratori volano a svernare nei paesi caldi. Percorrere in questo modo migliaia di chilometri è molto laborioso e richiede una quantità enorme di energia.
- In autunno gli uccelli migratori volano a svernare nei paesi caldi. Percorrere in tal modo migliaia di chilometri è molto laborioso e richiede una quantità enorme di energia.

Осенью перелётные птицы улетают на зимовку в тёплые страны. Этот путь в тысячи километров очень труден и требует от них огромных затрат энергии.