Translation of "Mandare" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Mandare" in a sentence and their spanish translations:

- Anche mia nonna sa mandare un SMS.
- Pure mia nonna sa mandare un SMS.
- Persino mia nonna sa mandare un SMS.
- Perfino mia nonna sa mandare un SMS.

- Hasta mi abuela puede mandar un SMS.
- Hasta mi abuela sabe enviar mensajes por el móvil.

- Vorrei mandare un cavo in Giappone.
- Io vorrei mandare un cavo in Giappone.

Quisiera enviar un cable a Japón.

- Vuoi mandare un messaggio?
- Vuole mandare un messaggio?
- Volete mandare un messaggio?
- Vuole inviare un messaggio?
- Vuoi inviare un messaggio?
- Volete inviare un messaggio?

- ¿Querés mandar un mensaje?
- ¿Quieres mandar un mensaje?

Potresti mandare questa lettera in Giappone?

¿Podría usted enviar esta carta a Japón?

Devo mandare questo orologio in riparazione.

Tengo que llevar a arreglar este reloj.

Devo mandare il televisore in riparazione.

Tengo que mandar a reparar la tele.

- L'Iran ha intenzione di mandare una scimmia nello spazio.
- L'Iran intende mandare una scimmia nello spazio.

Irán planea mandar un mono al espacio.

Abbiamo due possibilità per mandare un segnale.

Tenemos dos opciones para que el helicóptero nos vea.

Perfino mia nonna sa mandare un SMS.

- Hasta mi abuela puede mandar un SMS.
- Hasta mi abuela sabe enviar mensajes por el móvil.

- Mi puoi mandare uno screenshot?
- Mi può mandare uno screenshot?
- Mi potete mandare uno screenshot?
- Mi riesci a mandare uno screenshot?
- Mi riesce a mandare uno screenshot?
- Mi riuscite a mandare uno screenshot?
- Puoi mandarmi uno screenshot?
- Può mandarmi uno screenshot?
- Potete mandarmi uno screenshot?
- Riesci a mandarmi uno screenshot?
- Riesce a mandarmi uno screenshot?
- Riuscite a mandarmi uno screenshot?

¿Me puedes enviar una captura de pantalla?

- Ho bisogno del tuo indirizzo per poterti mandare un regalo.
- Io ho bisogno del tuo indirizzo per poterti mandare un regalo.

Necesito tu dirección para mandarte un obsequio.

Questo è uno strumento potente per mandare segnali nell'oscurità.

El olor es una herramienta poderosa para enviar señales a través de la oscuridad.

Lavorando come postino riesco a mandare avanti una famiglia.

Trabajando como cartero logro sacar adelante a una familia.

- Tom voleva mandare un messaggio.
- Tom voleva inviare un messaggio.

- Tom quería mandar un mensaje.
- Tom quiso mandar un mensaje.

E i cambiamenti sono difficili da mandare giù per le persone.

Y los cambios son difíciles de tragar para las personas.

E ora sono collegato e pronto per mandare avanti la giornata.

Ahora ya estoy conectado y listo para continuar mi día.

- Vorrei essermi potuto permettere di mandare mia figlia in una università della Ivy League.
- Io vorrei essermi potuto permettere di mandare mia figlia in una università della Ivy League.
- Vorrei essermi potuta permettere di mandare mia figlia in una università della Ivy League.
- Io vorrei essermi potuta permettere di mandare mia figlia in una università della Ivy League.

Ojalá pudiera permitirme enviar a mi hija a la universidad Ivy League.

- Vorrei mandare una cartolina di congratulazioni a Madonna per la nascita di sua figlia.
- Io vorrei mandare una cartolina di congratulazioni a Madonna per la nascita di sua figlia.
- Mi piacerebbe mandare una cartolina di congratulazioni a Madonna per la nascita di sua figlia.
- A me piacerebbe mandare una cartolina di congratulazioni a Madonna per la nascita di sua figlia.

Me gustaría mandarle una tarjeta de felicitaciones a Madonna por el nacimiento de su bebé.

Tom non manca mai di mandare un regalo di compleanno a suo padre.

A Tom nunca se le olvida enviarle un regalo de cumpleaños a su padre.

- Voglio spedire questa cartolina in Giappone.
- Voglio inviare questa cartolina in Giappone.
- Voglio mandare questa cartolina in Giappone.

Quisiera enviar esta tarjeta postal a Japón.

- Non mandarlo a puttane!
- Non mandarla a puttane!
- Non mandatelo a puttane!
- Non mandatela a puttane!
- Non lo mandi a puttane!
- Non la mandi a puttane!
- Non lo mandare a puttane!
- Non la mandare a puttane!
- Non lo mandate a puttane!
- Non la mandate a puttane!

¡No la cagues!