Translation of "Aspettarli" in Turkish

0.022 sec.

Examples of using "Aspettarli" in a sentence and their turkish translations:

- Possiamo aspettarli qui?
- Possiamo aspettarli qua?
- Possiamo aspettarle qui?
- Possiamo aspettarle qua?

Onları burada bekleyebilir miyiz?

- Non dovremmo aspettarli?
- Non dovremmo aspettarle?

Onları beklememiz gerekmiyor mu?

- Non mi piace aspettarli.
- Non mi piace aspettarle.
- A me non piace aspettarli.
- A me non piace aspettarle.

Ben onları beklemekten hoşlanmıyorum.

- Penso che dovremmo aspettarli.
- Penso che dovremmo aspettarle.

Sanırım onları beklemeliyiz.

- Dovremmo aspettarli?
- Dovremmo aspettarle?
- Li dovremmo aspettare?
- Le dovremmo aspettare?

Onları beklemeli miyiz?

- Dovrei aspettarli?
- Dovrei aspettarle?
- Li dovrei aspettare?
- Le dovrei aspettare?

Onları beklemem gerekiyor mu?

- Voglio aspettarli.
- Voglio aspettarle.
- Li voglio aspettare.
- Le voglio aspettare.

Ben onları beklemek istiyorum.

- Dobbiamo aspettarli?
- Dobbiamo aspettarle?
- Li dobbiamo aspettare?
- Le dobbiamo aspettare?

Onları beklememiz gerekiyor mu?

- Non li ho aspettati.
- Non le ho aspettate.
- Non li aspettai.
- Non le aspettai.
- Non mi sono messo ad aspettarli.
- Ho pensato bene di non aspettarli.

Onları beklemedim.

- Dovremmo aspettarli qui?
- Dovremmo aspettarli qua?
- Dovremmo aspettarle qui?
- Dovremmo aspettarle qua?
- Li dovremmo aspettare qui?
- Li dovremmo aspettare qua?
- Le dovremmo aspettare qui?
- Le dovremmo aspettare qua?

Onları burada beklemeli miyiz?

- Dobbiamo aspettarli qui.
- Dobbiamo aspettarli qua.
- Li dobbiamo aspettare qui.
- Li dobbiamo aspettare qua.
- Dobbiamo aspettarle qui.
- Dobbiamo aspettarle qua.
- Le dobbiamo aspettare qui.
- Le dobbiamo aspettare qua.

Onlar için burada beklemek zorundayız.

- Devo aspettarli qui.
- Devo aspettarli qua.
- Devo aspettarle qui.
- Devo aspettarle qua.
- Li devo aspettare qui.
- Li devo aspettare qua.
- Le devo aspettare qui.
- Le devo aspettare qua.

Onlar için burada beklemek zorundayım.

- Dovrei aspettarli qui?
- Dovrei aspettarle qui?
- Li dovrei aspettare qui?
- Le dovrei aspettare qui?

Onları burada beklemeli miyim?

- Non posso aspettarli.
- Non posso aspettarle.
- Non li posso aspettare.
- Non le posso aspettare.

Onları bekleyemem.

- Non potevamo aspettarli.
- Non potevamo aspettarle.
- Non li potevamo aspettare.
- Non le potevamo aspettare.

Onları bekleyemedik.

- Posso aspettarli qui?
- Posso aspettarle qui?
- Li posso aspettare qui?
- Le posso aspettare qui?

Onları burada bekleyebilir miyim?

- Non possiamo aspettarli.
- Non possiamo aspettarle.
- Non li possiamo aspettare.
- Non le possiamo aspettare.
- Non riusciamo ad aspettarli.
- Non riusciamo ad aspettarle.
- Non li riusciamo ad aspettare.
- Non le riusciamo ad aspettare.

Onları bekleyemeyiz.

- Non potevo aspettarli.
- Non potevo aspettarle.
- Non li potevo aspettare.
- Non le potevo aspettare.
- Non riuscivo ad aspettarli.
- Non riuscivo ad aspettarle.
- Non li riuscivo ad aspettare.
- Non le riuscivo ad aspettare.

Onları bekleyemedim.

- Non li abbiamo aspettati.
- Non le abbiamo aspettate.
- Non li aspettammo.
- Non le aspettammo.
- Abbiamo pensato bene di non aspettarli.

Onları beklemedik.