Translation of "Cos'altro" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Cos'altro" in a sentence and their turkish translations:

- Di cos'altro hai bisogno?
- Di cos'altro ha bisogno?
- Di cos'altro avete bisogno?

Başka neye ihtiyacın var?

Cos'altro serve?

Başka ne gereklidir?

Cos'altro dobbiamo aspettarci?

Başka ne beklemeliyiz?

Cos'altro posso dire?

Başka ne söyleyebilirim?

Cos'altro vorreste vedere?

- Başka ne görmek istersiniz?
- Başka ne bakmıştınız?

Da cos'altro potrebbe dipendere?

Başka ne olabilir?

Ma ecco cos'altro so:

Şunu da biliyorum;

Cos'altro serve a Tom?

Tom'un başka neye ihtiyacı var?

Cos'altro sa fare Tom?

Tom başka ne yapabilir?

Tom ha che cos'altro?

Tom'un başka neyi var?

- Cos'altro?
- Che altro?
- Qualcos'altro?

- Başka ne?
- Başka?

Sai cos'altro è sbagliato?

Başka neyin yanlış olduğunu biliyor musun?

Avete deciso cos'altro fare?

Bir dahaki sefere ne yapacağına karar verdin mi?

- Cos'altro sai fare?
- Cos'altro sa fare?
- Cos'altro sapete fare?
- Che altro sai fare?
- Che altro sa fare?
- Che altro sapete fare?

Başka ne yapabilirsin?

Tom chiese a Mary cos'altro fare.

Tom Mary'ye daha sonra ne yapacağını sordu.

Non riuscivo a decidere cos'altro fare.

Daha sonra ne yapacağıma karar veremedim.

- Cos'altro potrebbe essere?
- Che altro potrebbe essere?

Başka ne olabilir?

Non so cos'altro ci sia da discutere.

Tartışmak için başka ne olduğunu bilmiyorum.

Cos'altro mi sfugge nel mondo intorno a me?

Dünyada etrafımda olup bitenler içerisinde neyi kaçırıyorum?

Tom ha detto che non sapeva cos'altro fare.

Tom daha sonra ne yapacağını bilmediğini söyledi.

- Cos'altro hai detto a Tom?
- Cos'altro ha detto a Tom?
- Cos'altro avete detto a Tom?
- Che altro hai detto a Tom?
- Che altro ha detto a Tom?
- Che altro avete detto a Tom?

- Tom'a başka ne dedin?
- Tom'a başka ne söyledin?

- Non so che altro dire.
- Non so cos'altro aggiungere.

Başka ne diyeceğimi bilmiyorum.

- Cos'altro ha detto Tom?
- Che altro ha detto Tom?

Tom başka ne söyledi?

Non sapevo cos'altro fare, quindi me ne sono semplicemente andato.

Başka ne yapacağımı bilmiyordum, bu yüzden sadece gittim.

- Non so cos'altro fare.
- Non so che altro fare.
- Io non so che altro fare.

Başka ne yapacağımı bilmiyorum.