Translation of "Costo" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Costo" in a sentence and their turkish translations:

- Non ti preoccupare del costo.
- Non preoccuparti del costo.
- Non vi preoccupate del costo.
- Non preoccupatevi del costo.
- Non si preoccupi del costo.

Fiyat için endişelenme.

- Devono scoprire il costo.
- Loro devono scoprire il costo.

Onlar maliyeti hesaplamak zorunda.

- Voglio vederlo ad ogni costo.
- Io voglio vederlo ad ogni costo.

Ne pahasına olursa olsun onu görmek istiyorum.

- Non mi importa del costo.
- A me non importa del costo.

Maliyeti umurumda değil.

Tom sa il costo.

Tom maliyeti biliyor.

Il costo era enorme.

Maliyet büyüktü.

- Qual è il costo reale?
- Qual è il costo vero e proprio?

Gerçek maliyet nedir?

C'è un costo di consegna?

Bir teslimat ücreti var mı?

- Dobbiamo finire questo lavoro ad ogni costo.
- Noi dobbiamo finire questo lavoro ad ogni costo.

Ne pahasına olursa olsun bu işi bitirmeliyiz.

- Tom e Mary si sono divisi il costo.
- Tom e Mary si divisero il costo.

Tom ve Mary maliyeti paylaştı.

Ma la velocità ha un costo.

Ama hızlı olmanın da bir bedeli var.

Il costo della vita è aumentato.

Yaşamanın maliyeti yükseldi.

Il costo della vita sta crescendo.

Yaşamanın maliyeti artıyor.

- Il costo della vita in Giappone sta diminuendo.
- Il costo della vita in Giappone sta calando.

Japonya'da yaşamanın maliyeti düşüyor.

- Dobbiamo raggiungere il nostro obiettivo ad ogni costo.
- Noi dobbiamo raggiungere il nostro obiettivo ad ogni costo.

Ne pahasına olursa olsun amacımıza ulaşmalıyız.

è disponibile facilmente e a basso costo

daha ulaşılabilir ve düşük maliyetli.

Il costo effettivo era superiore alla stima.

Gerçek bedel tahmin edilenden daha yüksekti.

Dobbiamo prevenire la guerra ad ogni costo.

Ne pahasına olursa olsun, savaşı önlemeliyiz.

Il costo del dipinto è molto alto.

Resmin maliyeti çok yüksek.

La guerra dev'essere evitata ad ogni costo.

Ne pahasına olursa olsun savaştan kaçınılmalı.

George ha calcolato il costo del viaggio.

George yolculuğun maliyetini hesapladı.

L'ha salvata a costo della propria vita.

O, kendi hayatı pahasına onu kurtardı.

C'è un costo extra per la colazione.

Kahvaltı için ekstra bir ücret var.

- C'è un costo aggiuntivo all'hotel per l'accesso a Internet.
- C'è un costo aggiuntivo all'albergo per l'accesso a Internet.

Otelde internet erişimi için ek bir ücret var.

Il costo si aggirerà sulle migliaia di dollari.

Masraf binlerce doları bulacak.

Questa tecnologia ridurrà drasticamente il costo dell'energia solare.

Bu teknoloji güneş enerjisinin maliyetini şiddetle düşürecektir.

Il costo del libro è di 4 dollari.

Kitap 4 dolardır.

Il costo della riparazione del tetto la sconvolse.

Çatıyı tamir etmenin maliyeti onu şok etti.

Il costo della vita è molto alto a Tokyo.

Tokyo'da yaşamanın maliyeti çok yüksek.

Hanno vinto la battaglia al costo di molte vite.

Birçok hayat pahasına savaşı kazandılar.

Il costo della vita non era diminuito per niente.

Yaşamanın maliyeti hiç azalmadı.

La scelta è spesso di gusto, moda e / o costo.

Kulelerin seçimi genellikle zevk, moda veya maliyete bağlıdır.

È una malattia devastante che richiede un altissimo costo emotivo.

Duyguları harap eden, yıkıcı bir hastalık.

- Non sapevo che il costo della vita fosse così alto in Australia.
- Non lo sapevo che il costo della vita fosse così alto in Australia.

Avustralya'da yaşam maliyetinin bu kadar yüksek olduğunu bilmiyordum.

Tom, Mary e John si sono divisi il costo della festa.

Tom, Mary ve John Partinin maliyetini paylaştılar.

Per via dell'inflazione, i salari non riescono a seguire l'alto costo della vita.

Enflasyondan dolayı, maaşlar yüksek yaşam maliyetine ayak uyduramıyor.

Al costo di 10.000 vittime, aveva inflitto il doppio delle perdite ai russi - circa

10.000 zayiat karşılığında, Ruslara iki katı zayiat vermişti

Non c'è alcun costo d'ingresso per i bambini al di sotto dei cinque anni.

5 yaş altı çocuklar için giriş ücreti yoktur.

- Compra quel che vuole senza curarsi del prezzo.
- Compra ciò che vuole a prescindere dal costo.

Maliyeti ne olursa olsun istediğini alır.