Examples of using "Perdendo" in a sentence and their turkish translations:
Kaybediyorsun.
Zaman harcıyorsun.
- Kan kaybediyorsun.
- Kan kaybediyorsunuz.
Zayıflıyor musun?
Biz kaybediyoruz.
Ben kaybediyorum.
Haydi, zaman kaybediyorsun.
Ben kilo kaybettim.
Boşa zaman harcıyoruz.
Burada kaybediyorum.
Kan kaybediyor.
Kan kaybediyor.
Kan kaybediyorlar.
O, zaman kaybediyor.
O zamanı boşa harcıyor.
Onlar boşa zaman harcıyorlar.
Tom onları kaybediyor.
Hakimiyetimi kaybediyorum.
Sabırsızlanıyorum.
Tom kaybediyor.
- Neden burada zaman harcıyoruz?
- Neden burada boşa zaman harcıyoruz?
Neyi kaçırıyor olduğunu bilmiyorsun.
Ben güçlerini kaybediyorum.
Musluk sızdırıyor.
Bu teneke kutu sızdırıyor.
Bir şey mi kaçırıyorum?
Tom kan kaybediyor.
Mary kan kaybediyor.
Tom ilgi kaybediyor.
- Tom zayıflıyor.
- Tom kilo kaybediyor.
Tom kaybetmiyor.
Tom kaybediyor, değil mi?
Onlar ne eksik olduğunu bilmiyorlar.
Tom oyunda kaybetti.
Ruhumu yitiriyorum.
Burada bir şey kaçırıyor muyum?
Bu kumarhane para kaybediyor.
Tom konsantrasyonunu kaybediyor.
Tom mücadeleyi kaybediyor.
Tom kontrolü kaybediyor.
Kaybettiğimizi sanmıyorum.
Zamanımı seninle harcıyorum.
Tom sadece zamanı boşa harcıyor.
Şofbenimiz sızdırıyor.
Tom sabrını kaybediyor.
Bir şey kaçırıyorum gibi görünüyor.
Tom Mary'ye zamanını boşa harcadığını söyledi.
Biliyorsun, sanırım burada zamanımızı boşa harcıyoruz.
Tom sabrını kaybediyor gibi görünüyor.
Tom zamanını boşa harcıyor.
Biz çok fazla zaman israf ediyoruz.
Mary zamanı boşa harcıyor.
Almanya liderleri umudunu kaybediyordu.
Neden kanıyorsun?
Biliyorsun, sanırım burada zamanımızı boşa harcıyoruz.
Ben modern diller için tutkumu kaybediyorum.
Tom'un sabrı tükeniyor.
Tom zamanını tüketiyor.
Bu kayalar aşırı kaygan! Buraya tutunurken gücüm tükeniyor.
Sinemalar, internet korsanlığı nedeniyle gittikçe gelir kaybediyorlar.
Bir bardak suda boğuluyorsunuz.
"Nasıl buldun dostum?" dedi Tom gülümseyerek, "vezirimle seni mat etmemi?" Maria önce şok oldu, bu gözünden kaçmazdı. Kısa bir süre sonra gülümseyip "Peki atımla vezirini almama ne dersin?" diye yanıtladı ve atıyla hamlesini yapıp veziri tahtadan attı.