Translation of "Siate" in Turkish

0.021 sec.

Examples of using "Siate" in a sentence and their turkish translations:

- Siate miei ospiti!
- Siate mie ospiti!

Misafirim olun!

Siate rapide.

Hızlı ol.

Siate coerenti.

Tutarlı olun.

- Sii realista.
- Sia realista.
- Siate realisti.
- Siate realiste.

Gerçekçi ol.

- Sii spietato.
- Sii spietata.
- Sia spietato.
- Sia spietata.
- Siate spietati.
- Siate spietate.
- Sii crudele.
- Sia crudele.
- Siate crudeli.
- Sii impietoso.
- Sii impietosa.
- Sia impietoso.
- Sia impietosa.
- Siate impietosi.
- Siate impietose.

Acımasız olun.

- Sii specifico.
- Sii specifica.
- Sia specifico.
- Sia specifica.
- Siate specifici.
- Siate specifiche.
- Sii preciso.
- Sii precisa.
- Sia preciso.
- Sia precisa.
- Siate precisi.
- Siate precise.

Açık ol.

- Sii allegro.
- Sii allegra.
- Sia allegro.
- Sia allegra.
- Sii felice.
- Sia felice.
- Siate felici.
- Siate allegri.
- Siate allegre.

Neşeli ol.

- Sii clemente.
- Sia clemente.
- Siate clementi.
- Sii misericordioso.
- Sii misericordiosa.
- Sia misericordioso.
- Sia misericordiosa.
- Siate misericordiosi.
- Siate misericordiose.

Merhametli olun.

- Sii puntuale.
- Siate puntuali.

Zamanında gelin.

Non siate così sicuri.

- Çok emin olmayın.
- O kadar emin olma.

- Sii coraggioso.
- Sii coraggiosa.
- Sia coraggioso.
- Sia coraggiosa.
- Siate coraggiosi.
- Siate coraggiose.

Cesur ol.

- Sii serio.
- Sii seria.
- Sia serio.
- Sia seria.
- Siate seri.
- Siate serie.

- Ciddi ol.
- Ciddi olun.

- Sii preparato.
- Sii preparata.
- Sia preparato.
- Sia preparata.
- Siate preparati.
- Siate preparate.

- Kendini hazırla!
- Hazırlıklı ol.

- Sii calmo.
- Sii calma.
- Sia calmo.
- Sia calma.
- Siate calmi.
- Siate calme.

Sakin olun.

- Voglio che siate tutti molto prudenti.
- Voglio che siate tutte molto prudenti.

Hepinizin çok dikkatli olmasını istiyorum.

- Sii meticoloso.
- Sii meticolosa.
- Sia meticoloso.
- Sia meticolosa.
- Siate meticolosi.
- Siate meticolose.

Mükemmel olun.

- Sii spietato.
- Sii spietata.
- Sia spietato.
- Sia spietata.
- Siate spietati.
- Siate spietate.

Acımasız olun.

- Sii discreto.
- Sii discreta.
- Sia discreto.
- Sia discreta.
- Siate discreti.
- Siate discrete.

Sağduyulu olun.

- Sii creativo.
- Sii creativa.
- Sia creativo.
- Sia creativa.
- Siate creativi.
- Siate creative.

Yaratıcı ol.

- Sii obiettivo.
- Sii obiettiva.
- Sia obiettivo.
- Sia obiettiva.
- Siate obiettivi.
- Siate obiettive.

- Tarafsız ol.
- Objektif ol.

- Sii amato.
- Sii amata.
- Sia amato.
- Sia amata.
- Siate amati.
- Siate amate.

Sevil.

- Sii realistico!
- Sii realistica!
- Sia realistico!
- Sia realistica!
- Siate realistici!
- Siate realistiche!

Gerçekçi olun!

- Sii lì.
- Sia lì.
- Siate lì.
- Sii là.
- Sia là.
- Siate là.

Orada ol.

- Sii rapido.
- Sii rapida.
- Sia rapido.
- Sia rapida.
- Siate rapidi.
- Siate rapide.

Hızlı ol.

- Penso che tu sia egoista.
- Io penso che tu sia egoista.
- Penso che lei sia egoista.
- Io penso che lei sia egoista.
- Penso che siate egoisti.
- Io penso che siate egoisti.
- Penso che siate egoiste.
- Io penso che siate egoiste.
- Penso che voi siate egoiste.
- Io penso che voi siate egoiste.
- Penso che voi siate egoisti.
- Io penso che voi siate egoisti.

Senin bencil olduğunu düşünüyorum.

- Spero che voi due siate felici.
- Io spero che voi due siate felici.

Umarım ikiniz de mutlusunuzdur.

- Mi fa piacere che siate tutti qui.
- Mi fa piacere che siate tutte qui.
- Mi fa piacere che voi siate tutti qui.
- Mi fa piacere che voi siate tutte qui.

Hepinizin burada olduğuna memnunum.

Non so chi voi siate.

Sizin kim olduğunuzu bilmiyorum.

- Sii gentile con lei.
- Sii carino con lei.
- Sii carina con lei.
- Siate gentili con lei.
- Siate carini con lei.
- Siate carine con lei.

Ona nazik davranın.

Alzate la mano, e siate onesti,

Dürüst olun ve eğer "deli meşgul" ifadesini

- Sii ragionevole.
- Sia ragionevole.
- Siate ragionevoli.

Makul olun.

- Sii felice!
- Sia felice!
- Siate felici!

Mutlu ol!

- Sii gentile.
- Sia gentile.
- Siate gentili.

- Kibar ol.
- Nazik ol.

- Sii imparziale.
- Sia imparziale.
- Siate imparziali.

Adil ol.

- Sii vigile.
- Sia vigile.
- Siate vigili.

- Dikkatli olun.
- Uyanık olun.

- Sii tollerante.
- Sia tollerante.
- Siate tolleranti.

Hoşgörülü olun.

- Sii d'aiuto.
- Sia d'aiuto.
- Siate d'aiuto.

Destekleyici olun.

- Sii amichevole.
- Sia amichevole.
- Siate amichevoli.

Yakınlık gösterin.

Sono così contenta che siate tornati.

Geri dönmene çok sevindim.

Penso che siate andati troppo lontano.

Çok ileri gittiğini düşünüyorum.

Penso che siate tutti dei mascalzoni.

Hepinizin sahtekar olduğunu düşünüyorum.

Tom è felice che siate qui.

Tom burada olduğuna memnun.

- Sii forte.
- Sia forte.
- Siate forti.

Güçlü kal.

- Sii naturale.
- Sia naturale.
- Siate naturali.

Doğal ol.

- Sii cortese.
- Sia cortese.
- Siate cortesi.

Nazik olun.

Siamo molto felici che siate qui.

Burada olduğunuz için çok memnunuz.

- Siate brevi.
- Sii breve.
- Sia breve.

Kısa kesin.

- Spero che voi due siate molto felici assieme.
- Io spero che voi due siate molto felici assieme.

Siz ikinizin birlikte çok mutlu olduğunu umuyorum.

- Penso che tu sia geloso.
- Penso che tu sia gelosa.
- Penso che lei sia geloso.
- Penso che lei sia gelosa.
- Penso che siate gelosi.
- Penso che voi siate gelosi.
- Penso che siate gelose.
- Penso che voi siate gelose.

Bence sen kıskançsın.

- Non essere assurdo.
- Non essere assurda.
- Non sia assurdo.
- Non sia assurda.
- Non siate assurdi.
- Non siate assurde.

Saçma olmayın.

- Non essere ridicolo!
- Non siate ridicoli!
- Non sia ridicolo!
- Non essere ridicola!
- Non sia ridicola!
- Non siate ridicole!

Saçmalama!

- Non essere arrabbiato.
- Non essere arrabbiata.
- Non siate arrabbiati.
- Non siate arrrabbiate.
- Non sia arrabbiato.
- Non sia arrabbiata.

Kızmayın.

- Sii te stesso.
- Sii te stessa.
- Sia se stesso.
- Sia se stessa.
- Siate voi stessi.
- Siate voi stesse.

Kendine gel.

- Non essere disgustoso.
- Non essere disgustosa.
- Non sia disgustoso.
- Non sia disgustosa.
- Non siate disgustosi.
- Non siate disgustose.

İğrenç olma.

- Non essere nervoso.
- Non essere nervosa.
- Non sia nervoso.
- Non sia nervosa.
- Non siate nervosi.
- Non siate nervose.

Sinirlenmeyin.

- Non essere ingenuo.
- Non essere ingenua.
- Non sia ingenuo.
- Non sia ingenua.
- Non siate ingenui.
- Non siate ingenue.

Saf olmayın.

- Sii prudente ora.
- Sii prudente adesso.
- Sia prudente ora.
- Sia prudente adesso.
- Siate prudenti ora.
- Siate prudenti adesso.

Şimdi dikkatli ol.

- Non essere timido.
- Non essere timida.
- Non siate timidi.
- Non siate timide.
- Non sia timido.
- Non sia timida.

- Utanma.
- Utangaç olma.

- Non essere deluso.
- Non essere delusa.
- Non sia deluso.
- Non sia delusa.
- Non siate delusi.
- Non siate deluse.

Hayal kırıklığına uğramayın.

- Non essere preoccupato.
- Non essere preoccupata.
- Non sia preoccupato.
- Non sia preoccupata.
- Non siate preoccupati.
- Non siate preoccupate.

Endişelenme.

- Non essere sorpreso.
- Non essere sorpresa.
- Non sia sorpreso.
- Non sia sorpresa.
- Non siate sorpresi.
- Non siate sorprese.

Şaşırmayın.

- Non essere modesto!
- Non essere modesta!
- Non sia modesto!
- Non sia modesta!
- Non siate modesti!
- Non siate modeste!

Mütevazı olmayın!

- Non essere imbarazzato.
- Non essere imbarazzata.
- Non sia imbarazzato.
- Non sia imbarazzata.
- Non siate imbarazzati.
- Non siate imbarazzate.

Mahcup olma.

- Non essere paranoico.
- Non essere paranoica.
- Non sia paranoico.
- Non sia paranoica.
- Non siate paranoici.
- Non siate paranoiche.

Paranoyak olmayın.

- Non essere patetico.
- Non essere patetica.
- Non sia patetico.
- Non sia patetica.
- Non siate patetici.
- Non siate patetiche.

Can sıkıcı olmayın.

- Ora sii ragionevole.
- Adesso sii ragionevole.
- Ora sia ragionevole.
- Adesso sia ragionevole.
- Ora siate ragionevoli.
- Adesso siate ragionevoli.

Şimdi makul ol.

- Non essere irrispettoso.
- Non essere irrispettosa.
- Non sia irrispettoso.
- Non sia irrispettosa.
- Non siate irrispettosi.
- Non siate irrispettose.

Saygısız olma.

- Non essere pigro!
- Non essere pigra!
- Non sia pigro!
- Non sia pigra!
- Non siate pigri!
- Non siate pigre!

Tembel olmayın!

- Non essere esasperato.
- Non essere esasperata.
- Non sia esasperato.
- Non sia esasperata.
- Non siate esasperati.
- Non siate esasperate.

Tahrik etme.

- Penso che tu sia pronto.
- Io penso che tu sia pronto.
- Penso che tu sia pronta.
- Io penso che tu sia pronta.
- Penso che lei sia pronta.
- Io penso che lei sia pronta.
- Penso che lei sia pronto.
- Io penso che lei sia pronto.
- Penso che siate pronti.
- Io penso che siate pronti.
- Penso che siate pronte.
- Io penso che siate pronte.
- Penso che voi siate pronte.
- Io penso che voi siate pronte.
- Penso che voi siate pronti.
- Io penso che voi siate pronti.

Sanırım hazırsın.

- Voglio che tu sia preparato.
- Io voglio che tu sia preparato.
- Voglio che tu sia preparata.
- Io voglio che tu sia preparata.
- Voglio che lei sia preparata.
- Io voglio che lei sia preparata.
- Voglio che lei sia preparato.
- Io voglio che lei sia preparato.
- Voglio che siate preparati.
- Io voglio che siate preparati.
- Voglio che siate preparate.
- Io voglio che siate preparate.
- Voglio che voi siate preparate.
- Io voglio che voi siate preparate.
- Voglio che voi siate preparati.
- Io voglio che voi siate preparati.

- Hazırlamanı istiyorum.
- Hazırlamanızı istiyorum.

- Penso che tu sia perfetto.
- Io penso che tu sia perfetto.
- Penso che lei sia perfetto.
- Io penso che lei sia perfetto.
- Penso che siate perfetti.
- Io penso che siate perfetti.
- Penso che voi siate perfetti.
- Io penso che voi siate perfetti.
- Penso che voi siate perfette.
- Io penso che voi siate perfette.
- Penso che siate perfette.
- Io penso che siate perfette.
- Penso che tu sia perfetta.
- Io penso che tu sia perfetta.
- Penso che lei sia perfetta.
- Io penso che lei sia perfetta.

Bence mükemmelsin.

- Penso che tu sia stupido.
- Io penso che tu sia stupido.
- Penso che tu sia stupida.
- Io penso che tu sia stupida.
- Penso che lei sia stupida.
- Io penso che lei sia stupida.
- Penso che lei sia stupido.
- Io penso che lei sia stupido.
- Penso che siate stupidi.
- Io penso che siate stupidi.
- Penso che siate stupide.
- Io penso che siate stupide.
- Penso che voi siate stupidi.
- Io penso che voi siate stupidi.
- Penso che voi siate stupide.
- Io penso che voi siate stupide.

Sanırım sen aptalsın.

- Voglio che tu sia qui.
- Voglio che lei sia qui.
- Voglio che siate qui.
- Voglio che voi siate qui.

- Ben burada olmanı istiyorum.
- Burada olmanızı istiyorum.

- Immagino che tu sia canadese.
- Immagino che lei sia canadese.
- Immagino che siate canadesi.
- Immagino che voi siate canadesi.

Senin Kanadalı olduğunu varsayıyorum.

- Voglio che tu sia felice.
- Io voglio che tu sia felice.
- Voglio che lei sia felice.
- Io voglio che lei sia felice.
- Voglio che siate felici.
- Io voglio che siate felici.
- Voglio che voi siate felici.
- Io voglio che voi siate felici.

- Mutlu olmanı istiyorum.
- Mutlu olun istiyorum.

- Vogliamo che tu sia felice.
- Noi vogliamo che tu sia felice.
- Vogliamo che lei sia felice.
- Noi vogliamo che lei sia felice.
- Vogliamo che siate felici.
- Noi vogliamo che siate felici.
- Vogliamo che voi siate felici.
- Noi vogliamo che voi siate felici.

Mutlu olmanı istiyoruz.

- Spero che tu sia d'accordo.
- Io spero che tu sia d'accordo.
- Spero che lei sia d'accordo.
- Io spero che lei sia d'accordo.
- Spero che siate d'accordo.
- Io spero che siate d'accordo.
- Spero che voi siate d'accordo.
- Io spero che voi siate d'accordo.

Katıldığını umuyorum.

- Voglio che tu sia migliore.
- Voglio che lei sia migliore.
- Voglio che siate migliori.
- Voglio che voi siate migliori.
- Io voglio che tu sia migliore.
- Io voglio che lei sia migliore.
- Io voglio che voi siate migliori.
- Io voglio che siate migliori.

- Daha iyi olmanı istiyorum.
- Daha iyi olmanızı istiyorum.

E, cosa più importante, siate pronti a meravigliarvi.

En önemlisi, hayrete düşmeye hazır olun.

Vi dichiarate colpevoli, che lo siate o no.

Suçu işlemiş de işlememiş de olsanız kabulleniyorsunuz.

- Non essere così riservato.
- Non siate così riservati.

Çok çekingen olma.

- Per piacere sii educato.
- Per piacere siate educati.

Lütfen kibar ol.

- Siate silenziosi in biblioteca, ragazzi.
- Siate silenziosi nella biblioteca, ragazzi.
- Fate silenzio in biblioteca, ragazzi.
- Fate silenzio nella biblioteca, ragazzi.

Gençler, kütüphanede sessiz olun.

- Non voglio che tu sia nervoso.
- Non voglio che tu sia nervosa.
- Non voglio che lei sia nervoso.
- Non voglio che lei sia nervosa.
- Non voglio che siate nervosi.
- Non voglio che siate nervose.
- Non voglio che voi siate nervosi.
- Non voglio che voi siate nervose.

Sinirli olmanı istemiyorum.

- Suppongo che tu non sia sorpreso.
- Suppongo che tu non sia sorpresa.
- Suppongo che lei non sia sorpreso.
- Suppongo che lei non sia sorpresa.
- Suppongo che non siate sorpresi.
- Suppongo che voi non siate sorpresi.
- Suppongo che non siate sorprese.
- Suppongo che voi non siate sorprese.

Sanırım şaşırmadın.

- Mi sembra che tu sia interessato.
- Mi sembra che tu sia interessata.
- Mi sembra che lei sia interessato.
- Mi sembra che lei sia interessata.
- Mi sembra che siate interessati.
- Mi sembra che voi siate interessati.
- Mi sembra che siate interessate.
- Mi sembra che voi siate interessate.

Bana ilgileniyorsun gibi görünüyor.

- Nessuno pensa che tu sia stupido.
- Nessuno pensa che tu sia stupida.
- Nessuno pensa che lei sia stupido.
- Nessuno pensa che lei sia stupida.
- Nessuno pensa che siate stupidi.
- Nessuno pensa che voi siate stupidi.
- Nessuno pensa che siate stupide.
- Nessuno pensa che voi siate stupide.

- Hiç kimse aptal olduğunu düşünmüyor.
- Kimse senin aptal olduğunu düşünmüyor.

siate determinati a portare con voi questa pace interiore

içinizdeki bu huzuru gün içerisinde

- Sii più flessibile.
- Sia più flessibile.
- Siate più flessibili.

Daha esnek olun.

- Non essere triste.
- Non siate tristi.
- Non sia triste.

Üzülmeyin.

- Sii molto prudente.
- Sia molto prudente.
- Siate molto prudenti.

Çok dikkatli ol.

Mi fa piacere che voi ragazzi siate ancora qui.

Hâla burada olduğunuza sevindim.

- Non essere impaziente!
- Non sia impaziente!
- Non siate impazienti!

Sabırsız olmayın!

- Non essere infantile.
- Non sia infantile.
- Non siate infantili.

Çocuksu olma.