Translation of "くれました" in Arabic

0.011 sec.

Examples of using "くれました" in a sentence and their arabic translations:

彼らはアルバムをくれました

أعطوني كتاباً.

本当に作ってくれました

وقد فعل ذلك.

常に励ましてくれました

خلال فترة حياتي القصيرة.

TEDトークをさせてくれました

أو القيام بمحادثة TED.

案内を買って 出てくれました

عرض أن يصطحبني في الجوار ويريني إياه.

母はこう言って教えてくれました

لقد أخبرتني وعلمتني

パールマンは折り返し電話してくれました

وبيرلمان أعاد الإتصال بي.

おじさんがぼくにカメラをくれました。

أعطاني عمي كاميرا.

早死にすることを教えてくれました

وسأموت بعمر مبكر.

良い時も悪い時も支えてくれました

الذين شجعوني في كل الظروف.

驚きや喜びの声を挙げてくれました

اللواتي شعرن بالدهشة والسرور

彼らも参加したいと言ってくれました

وقالوا أنهم يريدون الإنضمام أيضاً.

そこにサマリタンズが 手を差し伸べてくれました

وهنا جاء دور السامريون

テンジンは私を家に置いて 仕事をくれました

عرض تينسينغ أن يدعني أقيم في منزله وقدم لي عملاً‏.

それでも 努力したいと言って くれました

وينوي المحاولة.

自分を解き放つように 勧めてくれました

على احتمالات تجربة حب جديدة، وخسارة حبيب.

「この技術は娘に 笑顔を与えてくれました」

"هذه التكنولوجيا أعادت لابنتي ابتسامتها".

私の母は私にかばんを作ってくれました。

صنعت لي أمي حقيبة.

母は私に新しいドレスをつくってくれました。

صنعت لي أمي فستانًا جديدًا.

まるで兄の様に 私の面倒を見てくれました

و أعتنى بي وكأنه أخي الأكبر

神様は必要なものを 全て与えてくれました

لقد أعطانا الله كل ما نحتاجه.

接触を図った人の大半は 会ってくれました

وافق معظم الأشخاص الذين تواصلت معهم على مقابلتي.

応援してくれましたが ちょっと慎重でした

وقد كان يشجعني لكنه كان مرتابًا قليلًا.

私の父はたくさんの 大切な言葉をくれました

هذا اليوم، قال أبي أشياءً مهمةً.

400人の女性たちが 請求額を教えてくれました

400 سيدة أخبرونا بالأسعار التي دفعوها.

母は私にかわいらしいスカートを作ってくれました。

صنعت لي أمي تنورة جميلة.

友人の1人が 娘さんの写真を送ってくれました

أرسلت صديقةٌ لي هذه الصورة لطفلتها.

バレエは私に 知恵と 集中と規律を与えてくれました

وهبني الباليه الحكمة والتركيز والانضباط.

夫に電話をすると 急いで駆けつけてくれました

بعدها اتصلت بزوجي الذي أسرع ليجدني

彼女の忍耐強さに 感謝していると教えてくれました

وأنه ممتن جدًا لصبرها.

テンジンは私を1953年の探検に 連れていくと言ってくれました

قال لي تينسينغ أنه سيصطحبني معه في بعثة إفرست 1953‏.

その数週間を消化する間に 両親が私に手紙をくれました

حينما كنت على وشك إنهاء هذين الأسبوعين، كان والداي يكتبان لي.

そして「私らは君たちの味方だからね」 と言ってくれました

وقال أيضاً، "أريدك أن تعلمي أننا نقف بجانبك."

あなたは勇敢に行動し、私に最高のサービスを与えてくれました…

لقد تصرفت ببسالة وقدمت لي أعظم الخدمات ...

本当ですよ 生徒の親御さんは そのことを喜んでくれました

أقسم أن آباء تلامذتي أُغرموا بي ذلك اليوم،

実家を訪問してよいか尋ねたら 彼らはイエスと答えてくれました

طلبت أن أزورهم وقد وافقوا.

母親はその手紙を病院に 持って行くことに賛成してくれました

وأمها وافقت على أن تأخذها للمستشفى.

その他にも ロスさんは 投票が とてつもなく重要だと教えてくれました

شيئًا آخر علمنا إياه السيد روس، وهو أن التصويت أمرٌ في غاية الأهمية.

- 私の叔母は、クリスマスに私に本をくれた。
- 私の叔母さんがクリスマスに本をくれました。

- أهدتني عمتي كتابًا في عيد ميلاد المسيح.
- أهدتني خالتي كتابًا في عيد ميلاد المسيح.

- 父は私に新しい万年筆をくれました。
- お父さんがね、新しい万年筆をくれたの。

أعطاني أبي قلمًا سائلًا جديدًا.

私は多くの玩具を与えられなかったので ほぼ何でもが私を楽しませてくれました

لأنني لم اُعطى ذلك الكم من الألعاب، فقد استمتعت بكل شيء تقريبًا.

- 彼女は私にお茶を一杯持って来ました。
- 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。

أحضرت لي كأساً من الشاي.

More Words: