Examples of using "まるで" in a sentence and their arabic translations:
الأمر أشبه بـ...
يبدو وكأنك على كوكب آخر.
يبدو ذلك كالخيال العلمي،
هذا يشبه أن تأكل أحد كتبك المدرسية!
إنه يشبه أكلك لأحد كتبك المدرسية.
- تتكلم و كأنك رئيسنا.
- تتكلم و كأنك رئيس عملنا.
وكأنّنا في إعلان شركة (بينيتون) للملابس
تبدو طبيعية تمامًا.
رجاءً ضع دائرة حول الجواب الصحيح.
- تبدو كأنها سكرانة.
- بدت كأنها سكرت.
العنف أمر جلل والمخدرات أمر جلل؟
ولكنكم كما أنكم سألتم سانتا للحصول على سيارة رولز رويس ذات لون فضي
يقول الكثير من الناس إن الأخطبوط أشبه بمخلوق فضائي.
كأنني لم أحب من قبل،
تبدو هذه الغرفة كحظيرة الخنازير.
و الإن ترون، أريد أن أبدو و كأن لكلامي معنى
وتتفاعل معه كصديق حقيقي.
كما لو كنت أحسن منها
يفتقران لأي شيء مما ندعوها وصفة النجاح.
إنه مسدس محشو زلق وجاهز للإطلاق.
يمكن لحوافه الحادة أن تقطعك مثل المنشار.
لا تعرف شيء عن الجنس.
عندما ظهرت المخدرات كانت مثل الخلاص.
من أجل تحقيق هذه النتيجة، بما يناسبنا
فجأة بدت الكرة وكأنها تتحرك ببطء،
احمر وجهه كالتلميذ الصغير.
يتكلّم و كأنّه رجل عجوز.
وكأننا نتكلّم عن الفضائيين والأطباق الطائرة.
كما كنتم وأنتم أطفال عندما تكسرون قلم الرصاص،
و أعتنى بي وكأنه أخي الأكبر
كان الأمر كما لو أنهم يعرفون أنهم يجب أن يخافوا
أريد أن أطلعكم على مثال حقيقي، وصحيح، لرسم صورة،
قال أنه كان مثل سجن منخفض الحراسة.
لشخص يتحدث الإنجليزية وكأنه يعزف البيانو
كانت تلك سفينة فضاء تهبطُ وسط باريس.
بدى و كأن شيئا لم يحدث.
كما لو أنها كانت أكثر شيء مقرق لمسته في حياتها
انظروا، إنه يلتقط يديه وكأنه يتناول قطعة من الطعام،
متى ستبدأ المباراة؟
إنها تبدو كأنها كانت مريضة لوقت طويل.
وشعرت كأنهم ينتقلون إلى الجانب الآخر من الحياة.
تتكلم كأنها تعرف كل شيء عنه.
هذا القاموس لا ينفع لشيء.
كأن مثار النقع فوق رؤوسنا و أسيافنا ليل تهاوى كواكبه.
أتذكر الحادثة بكل وضوح وكأنها حدثت البارحة فقط.