Translation of "みなさん" in Arabic

0.016 sec.

Examples of using "みなさん" in a sentence and their arabic translations:

みなさん こんばんは

مساء الخير جميعاً.

みなさんが仕事に行き

لذلك عندما تذهبون إلى العمل

みなさんに質問をします

سأطرح عليكم سؤالًا.

シカゴのみなさん、こんばんは。

مرحباً ، أهل شيكاغو!

みなさんが今吸った息には

النفس الذي نأخذه للتو

みなさんの生命維持装置であり

إنه النظام الذي يبقيك على قيد الحياة،

監禁された5千人のみなさんと

دعوت 5,000 من الغرباء،

社内でも社外でも みなさんと私は

نستطيع أنا وأنتم أن نتحالف مع بعضنا البعض،

みなさんに課題を出したいと思います

أود أن أقترح عليكم تحدٍ.

みなさん同様 私もスマホに 多数のアプリを入れて

مثل معظمكم، فأنا أملك عشرات التطبيقات على هاتفي،

なるほど みなさん家具をよくご存知ですね

أرجوكم ارفعوا أيديكم، حسنًا جيد. يبدو أنه لديكم معرفة بالأثاث المنزلي.

ちょうどみなさんが 選び続けてきたようにです

تماماً مثلما كان خيارك.

- これはあなた方の勝利だ。
- これはみなさんの勝利です。

هذا النصر هو نصركم.

これに比べて脳は みなさんも経験があると思いますが

والأدمغة، كما تعرفون من حياتكم اليومية،

この絵は言わば 簡単に描いた みなさんの活動中の脳です

هذا يمثل نموذجًا مبسّطًا عن أدمغتكم عندما تكون في طور العمل.

農業がいかに魅力的か みなさんに訴えたばかりですので

وبما أنني أقنعتكم بأنه يمكن للزراعة أن تكون جذابة،

みなさんもこれまでに こんな犬を見たことがあるでしょう

ربما رأيت كلبا مثل هذا من قبل،

とにかく、私はみなさんすべてに感謝申し上げたいと思います。

علي كل حال, أود أن أشكركم جميعاً.

みなさんも世界は悪くなっていると 思い込んでいることでしょう

يمكنك دائمًا خداع نفسك برؤية التراجعات فقط

この国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。

وإلى كل هؤلاء الذين يشاهدوننا هذه الليلة فيما وراء حدودنا، من البرلمانات وقصور الحكم، إلى هؤلاء الذين يتجمعون حول أجهزة الراديو في أركانٍ منسيةٍ في عالمنا، أقول: حكاياتنا تختلف في تفردها، إلا أن المصير الذي يجمعنا واحدٌ، وأن فجر قيادةٍ أمريكيةٍ جديدة قد أطل علينا.

- しかしとりわけ、この勝利が誰のものかを私は決して忘れない。あなた方のもの、あなたたちなのだ。
- けれどもほかの何を差し置いても、今夜のこの勝利が真に誰のものなのか、私は決して忘れません。この勝利は、みなさんのものです。みなさんのものなのです。

لكنني قبل كل شيء، لن أنسى أبداً إلى من يعود هذا النصر حقيقةً. إنه يعود إليكم. إنه يعود إليكم.

- 私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
- みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。

وأعِدَكُم أننا، كشعب، سنحقق ذلك.

そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。

ولهؤلاء الأمريكان الذين لا زلت انتظر دعمهم، أقول: ربما لم أكسب تصويتكم، إلا أنني سمعت أصواتكم، وأحتاج دعمكم، وسأكون رئيسكم أنتم أيضاً.

それに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。

إنني أعلم أنكم لم تفعلوا ذلك لمجرد الفوز بالانتخابات، كما أعلم أنكم لم تقوموا به من أجلي. لقد فعلتم ذلك لأنكم تدركون جسامة العمل الذي ينتظرنا. لأننا حتى في لحظة احتفالنا هذه الليلة، فإننا نعلم أن التحديات التي سيأتينا بها الغد هي الأكثر أهمية في حياتنا الراهنة، حيث نشهد حربين، وكوكباً مهدداً بالخطر، وأسوأ أزمة مالية منذ قرن مضى.

けれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。

ولكنني سأكون دائماً أميناً معكم حول التحديات التي سنواجهها. وسأصغي إليكم، خاصة حينما نختلف. وفوق كل ذلك، سأطلب منكم المشاركة في الجهود الرامية لإعادة بناء هذه الأمة على نفس النحو الذي اِنتُهِجَ منذ مئتين وواحد وعشرين عاماً؛ حجراً بحجر، وطوبةً طوبة، ويداً أخشنها العمل فوق يد.

平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。

وإلى هؤلاء الذين يتطلعون للسلم والأمن، سأقول لهم أننا سندعمكم. وإلى هؤلاء الذين يتساءلون ما إذا كانت منارة أمريكا لا تزال متوهجة بنفس بريقها، أقول أننا الليلة أثبتنا مرة أخرى أن قوة أمتنا الحقيقية لا تكمن في قوة سلاحنا أو في حجم ثروتنا، وإنما تنبع من قوة مبادئنا التي لا تنضب: الديمقراطية، الحرية، توفر الفرص، والأمل الذي لا يذبل.

More Words: