Translation of "たいへん" in Chinese

0.023 sec.

Examples of using "たいへん" in a sentence and their chinese translations:

彼はたいへん勇敢だ。

他很勇敢。

たいへん多くの人々がいた。

那里人好多。

彼女はたいへん怒っている。

她非常生气。

今日はたいへん暑いですね。

今天非常熱,不是嗎?

花嫁はたいへん美しく見えた。

新娘看起來非常漂亮。

ボブはたいへん遅く帰ってきた。

鮑勃很晚回家。

北海道はたいへん遠いですね。

北海道很遠,不是嗎?

この本はたいへんおもしろい。

這本書很有趣。

彼は音楽がたいへん好きである。

他真的很热爱音乐。

彼女はたいへん上手にバイオリンを弾く。

她小提琴演奏得非常好。

彼はたいへんじょうずにバイオリンをひく。

他小提琴拉得很好。

彼女は彼にたいへん愛されていた。

他真的非常喜欢她。

彼女はたいへん流暢に英語を話す。

她英語說得很流利。

私はたいへん速く泳ぐことが出来る。

我游泳可以游得很快。

その問題はたいへんむずかしかった。

這個問題非常困難。

彼はたいへん上手に英語を話します。

他英语说得很好。

ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。

伍德太太是個非常棒的廚師。

お目にかかれて、たいへんうれしいです。

我很高興能夠認識您。

彼女は学生の間でたいへん人気がある。

她在学生中很受欢迎。

なるほど彼は若いが、たいへん頼りになる。

确实,他还年轻,但是很靠得住。

彼の小説は長い間たいへん人気があった。

他的小說風行了一段長時間。

私は息子の安否をたいへん心配している。

我很担心我儿子的安全。

私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。

我昨晚睡得很晚。

しかし、たいへん息子を欲しがっていました。

但是他很想生個兒子。

ロンドンの人々はこの橋をたいへん自慢にしている。

倫敦人對這座橋感到非常自豪。

子供は母親がいないのをたいへん寂しかった。

這孩子非常想念他的母親。

息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。

儿子平安无事回家时,她高兴极了.

お姉さんのことはたいへんお気の毒に思います。

- 我對你姐姐感到非常抱歉。
- 我對你姐姐感到非常遺憾。

- 君の作文はたいへんよくできていて、ほとんど間違いない。
- 君の作文はたいへんよくできていて、ほとんど間違いがない。

你的作文非常好,而且错误很少。

そのエッセイの中にはたいへんおもしろいものもあります。

這些文章中有一些非常有趣。

この鳥には大きな羽があるので、たいへん速く飛べる。

那只鸟凭借自己巨大的翅膀能飞得很快。

フランス語で書かれてあるので、この本は読むのがたいへんだ。

因为是用法文写的,所以这本书很难读。

傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。

你借给我伞真好。

- テニスをするのはとても面白い。
- テニスをするのはたいへん楽しい。

打網球很有趣。

- 彼はたいへん遅く帰ってきた。
- 彼はとても遅くに帰宅した。

- 他很晚回家。
- 他很晚才回家。

- 彼は一生懸命働きました。
- 彼はたいへん一生懸命働きました。

他工作很努力。

- 彼はとても年老いていた。
- 彼はたいへん年をとっていました。

他很老。

- これはとても重要なことだ。
- これはたいへん重要な事柄である。

這是一件十分重要的事。

- ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
- ウッド夫人はとても料理上手でした。

- 伍德太太是個非常棒的廚師。
- 伍德太太的廚藝非常好。

- この歌は日本でたいへん人気がある。
- この曲は日本でとても人気がある。

這首歌曲在日本很受歡迎。

- 私はたいへん疲れている。
- 私は、とても疲れている。
- ひどく疲れていてね。
- とても疲れた。

我好累。

- 彼女は大変上手にバイオリンを弾く。
- 彼女はバイオリンが大変上手です。
- 彼女はたいへん上手にバイオリンを弾く。

她小提琴演奏得非常好。

- 彼女はたいへんじょうずにピアノをひく。
- 彼女はピアノをとても上手に弾く。
- 彼女はピアノがとても上手だ。

她鋼琴彈得很好。

- 私はたいへん疲れている。
- 私は非常に疲れた。
- 私は、とても疲れている。
- ひどく疲れていてね。
- とても疲れた。

- 我好累。
- 困死了。
- 我非常困。

私はブラジルでは大学で奇麗な女のポランド人と知り合いになって、そこでたいへん親切なポランド語が話せる方もお出会いしました。

我在巴西的大学认识了美丽的波兰女士,也见了一些会说波兰语的友好的人们。

- 私はたいへん疲れている。
- 私は、とても疲れている。
- 気が抜けちゃったよ。
- もうヘトヘトです。
- くたくたに疲れました。
- 大変疲れた。
- とても疲れた。
- 私は大変疲れています。
- 超疲れた!
- もうくたくただよ。
- すっごく疲れた。
- くたくたに疲れた。
- へとへとに疲れた。
- 疲れたー。

- 我累死了。
- 困死了。

- 私はたいへん疲れている。
- 私は、とても疲れている。
- もうヘトヘトです。
- ひどく疲れていてね。
- くたくたに疲れました。
- 大変疲れた。
- とても疲れた。
- 私は大変疲れています。
- 超疲れた!
- もうくたくただよ。
- すっごく疲れた。
- ほんとに眠いよ。
- くたくたに疲れた。
- へとへとに疲れた。

我累死了。

More Words: