Translation of "といって" in Chinese

0.012 sec.

Examples of using "といって" in a sentence and their chinese translations:

「アー」といってください。

你說"aaah"。

彼らは私にもっと働けといっている。

他们要求我更努力地工作。

彼は時計を盗んだといって私を責めた。

他指控我偷了他的手表。

彼らは約束を破ったといって私を非難した。

他们指责我没有信守诺言。

貧しいからといって、人を軽蔑してはいけない。

你不能因為別人窮就看不起別人。

高学歴だからといって教養があるとは限らない。

虽说是高学历,也未必就有教养。

貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。

虽然说是穷人,但也不可轻蔑对方。

試験に失敗したからといって恥じる必要はない。

你雖然考試不及格,但也不必自卑。

彼の作品を知っているといってもほんの少しです。

我不很熟悉他的作品。

- 間違ったからといって彼のことを笑うな。
- 間違えたからと言って彼をあざ笑うな。
- 間違えたからといって、彼の事を笑うな。

- 不要笑他犯了错误。
- 不要因为他犯了一个错误就嘲笑他。

いくら親しいからといってそんな事を彼に頼めません。

不管我们熟不熟,我不能让他做这个。

体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。

体积大不代表重量大。

無視されたからといって、事実が消えて無くなることはない。

不是因为某人不理事实它们就会不复存在了。

- 彼は時計を盗んだといって私を責めた。
- 彼は時計を盗んだという理由で私を訴えた。

他指控我偷了他的手表。

「これはアラビア語ですか?」「いいえ、それはウイグル語といって、中国の北西部で話されている言語です。」

「這是阿拉伯文嗎?」「不是,這是維吾爾文,一種中國西北部的語言。」

一方では君は間違っている。かといって、私はそのことであなたを責めることはできない。

你固然是錯了,但也不能怪你。

ある本が読者の興味を引かないからといって、その原因がその本にあるということにはならない。

不是因为读者对某本书不感兴趣,这本书就肯定是有问题的了。

- 微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
- 笑顔だからといって、必ずしも喜びを示しているとは限らない。

微笑並不一定表示高興。

- 私は何と言ってよいのか分かりませんでした。
- 私は何といってよいのか解りませんでした。
- 何と言っていいかわからなかった。

我不知道該說些什麼。

- 私は君がそうしたことをとがめない。
- 君がそうしたからといってとがめはしない。
- あなたがした事には、とやかく言いません。
- お前がやったことを責めてはいないんだよ。

我不怪你那樣做。

かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。

林肯在向远比我们眼下分歧更大的国家发表讲话时说,我们不是敌人,而是朋友……虽然激情可能会褪去,但这不会割断我们感情上的联系。

More Words:
Translate "かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。" to other language: