Translation of "した。" in German

0.019 sec.

Examples of using "した。" in a sentence and their german translations:

- 暗記した。
- 暗記しました。

Ich habe es auswendig gelernt.

- 出席したい。
- 参列したい。

Ich möchte teilnehmen.

- 車が故障したので遅れました。
- 車が故障したので私は遅刻した。

Ich verspätete mich, weil ich eine Autopanne hatte.

- 誰かケガした?
- 誰か怪我した?

Ist jemand verletzt?

- 私は約束した。
- 約束したよ。

Ich habe es versprochen.

- 参加したい。
- 加わりたい。
- 出席したい。
- 参列したい。

- Ich möchte mitmachen.
- Ich möchte teilnehmen.

- どうかしたのと彼女は詰問した。
- どうかしたのかと彼女は訪問した。

"Was ist los mit dir?" fragte sie.

電話をしたとき、ちょうど帰宅したところでした。

Er war gerade heimgekommen, als ich anrief.

仕事をしたあとで外出した。

Nachdem er seine Arbeit gemacht hatte, ging er raus.

満月でしたか新月でしたか。

War es Vollmond oder Neumond?

- 吐血しました。
- 喀血しました。

Ich hustete Blut.

- どうでしたか。
- どうでしたか?

Wir war es?

私は勉強した後でテニスをした。

Nach dem Lernen habe ich Tennis gespielt.

窓を壊したのはジャックでしたか。

War es Jack, der das Fenster zerbrochen hat?

トムはメアリーに何をしたか話した。

Tom erzählte Maria, was er getan hatte.

でした。

Mond hinabstiegen .

ました。

dem er noch nie zusammengearbeitet hatte.

- 夢が実現した。
- 彼の夢は実現した。
- 彼の夢が実現した。

- Sein Traum wurde wahr.
- Sein Traum war wahr geworden.
- Sein Traum ist wahr geworden.

した複雑なスタッフシステムを継承しました 。

selbst entwickelt hatte.

で16年間 勤務し た軍曹でした 。

Dienst in der Elite Gardes Françaises, als die Französische Revolution ausbrach.

- 安心しました。
- ほっとしました。

Ich fühle mich erleichtert.

- タクシーが到着した。
- タクシーが来ましたよ。

- Das Taxi ist da.
- Das Taxi ist gekommen.

彼は約束したことを果たした。

Er erfüllte sein Versprechen.

彼は最後に到着した人でした。

- Er war die letzte Person, die ankam.
- Er war der Letzte, der ankam.

彼は欠席したことを弁解した。

Er hat sich ob seiner Abwesenheit entschuldigt.

- はい、着きました。
- 着きましたよ。

Da sind wir.

ベーコンの匂いがしたと思いました。

Ich glaubte, Speck zu riechen.

彼が最初に到着した人でした。

Er war der Erste, der ankam.

寝坊したから、学校に遅刻した。

Ich habe verschlafen, also bin ich spät zur Schule gekommen.

- 夫婦喧嘩したがすぐ仲直りした。
- その夫婦は喧嘩をしたが、すぐに仲直りをした。
- 夫婦はけんかしたがすぐに仲直りをした。

Das Pärchen stritt, doch versöhnte sich gleich wieder.

- 私もアルバイトしたいなあ。
- 私もパートがしたいな。
- 俺、バイトもしたいな。

Ich will auch eine Teilzeitstelle.

- 何をしたいんですか?
- 何がしたい?
- あなたは何をしたいですか。
- あなたは何がしたいのですか。
- 何がしたいの?

- Was willst du machen?
- Was wollen Sie tun?
- Was willst du tun?

- それはたいへんなショックでした。
- それは大した衝撃でしたよ。

Es war ein solcher Schock.

- ハンバーグを2個注文した。
- ハンバーガーを二つ注文した。
- ハンバーガーを二個注文した。

Ich habe zwei Hamburger bestellt.

- ビザを申請した。
- 私はビザを申請した。

Ich habe ein Visum beantragt.

- 彼女は涙を流した。
- 彼女は涙した。

Sie weinte.

- 彼女は昇格した。
- 彼女は昇進した。

Sie wurde befördert.

彼はそれをしたことを否定した。

Er stritt ab, das getan zu haben.

- トムと面接がしたい。
- トムにインタビューしたい。

Ich würde Tom gerne befragen.

私と話したいの? 話したくないの?

Willst du nun mit mir reden oder nicht?

- 列車は脱線した。
- 汽車が脱線した。

Der Zug entgleiste.

事故を目撃したのはそこでした。

Von dort aus habe ich den Unfall gesehen.

私が投票した候補者は当選した。

Der Kandidat, dem ich meine Stimme gegeben hatte, wurde gewählt.

- よく眠りました。
- よく眠れました。

Ich habe gut geschlafen.

私が出発した後に彼が到着した。

Er kam an, nachdem ich gegangen war.

コンタクトレンズをしたまま寝てしまいました。

Ich bin eingeschlafen, ohne vorher meine Kontaktlinsen herauszunehmen.

- パーティーに出席したい。
- パーティーに参列したい。

Ich will auf die Party.

フォンブラウンでした。

der Mann, der am besten in der Lage war, Antworten zu geben

ネズミでした。

- Das war eine Maus.
- Es war eine Maus.

失敗した。

- Ich habe Scheiße gebaut.
- Ich habe Mist gebaut.
- Ich hab's verbockt.

ケガしたの?

Bist du verletzt?

徹夜した。

Ich habe die Nacht durchgemacht.

話したい?

- Willst du reden?
- Wollt ihr reden?
- Wollen Sie reden?

食事した。

- Ich aß.
- Ich habe gegessen.

どうした?

Was ist los?

予約した?

- Hast du reserviert?
- Hast du reservieren lassen?

出発した。

Wir brachen auf.

暗記した。

Ich habe es auswendig gelernt.

変更した?

Hast du es geändert?

- スキーをしたら、足を骨折したんだ。
- スキーをしていて脚を骨折した。

Ich hab mir beim Skifahren das Bein gebrochen.

- べティは彼女を殺した。
- べティは彼を殺した。
- ベティーは彼女を殺した。

- Betty tötete sie.
- Betty tötete ihn.
- Betty hat ihn getötet.

彼女は私に貸したコートを取り返した。

Sie nahm den Mantel, den sie mir geliehen hatte, wieder an sich.

- 彼は女性に扮装した。
- 彼は女装した。

Er verkleidete sich als Frau.

- 留学したいものだ。
- 私は留学したい。

Ich will im Ausland studieren.

- トムに電話した?
- トムに電話しましたか?

- Hast du Tom angerufen?
- Habt ihr Tom angerufen?
- Haben Sie Tom angerufen?

- 断水しました。
- 水道が断水しました。

Das Wasser ist abgestellt worden.

- トムは演説をしました。
- トムは演説した。

Tom hielt eine Rede.

- 私は徹夜しました。
- 徹夜したんだよ。

Ich war die ganze Nacht auf.

- ぐっすり寝ました。
- よく眠れました。

Ich habe sehr gut geschlafen.

彼は自分が罪を犯したと白状した。

Er bekannte seine Schuld.

私は鍵を失くしたのでドアを壊した。

Ich habe die Tür aufgebrochen, weil ich den Schlüssel verloren hatte.

- ヤニーは同意しました。
- ヤニーは賛成したよ。

Yanni stimmte zu.

- 彼は会合を欠席した。
- 彼は会議を欠席した。
- 彼はミーティングを欠席した。

Er setzte sich vom Treffen ab.

- 散歩に出ていました。
- 散歩に出てました。
- 散歩に出掛けてました。
- 散歩に出掛けていました。

Ich war spazieren.

彼はまた、独立した指揮の責任で繁栄した数少ない一人でした。

Er war auch einer der wenigen, die mit der Verantwortung eines unabhängigen Kommandos gedieh.

- なにか問題でも?
- どうした?
- どうしました?
- どうしたの。
- 機嫌悪いの?

Was ist los?

- はい、着きました。
- さあ着いたぞ。
- さあ、着きましたよ。
- 着きましたよ。

- Wir sind da.
- Wir sind angekommen.

- はい、いただきましたー!
- はい、受け取りました!
- はい、受信しました。

Ja, ich habe es bekommen!

More Words: