Translation of "‎思った" in Korean

0.007 sec.

Examples of using "‎思った" in a sentence and their korean translations:

思ったより雪が深いよ

눈이 생각보다 깊습니다!

‎絶対に仕留めると思った

‎저는 틀림없이 문어한테 ‎잡힐 줄 알았어요

本当にしたいと思ったのです

수술을 하면 정말 좋겠죠.

‎もう会えないだろうと思った

‎그래서 다 끝난 줄 알았어요 ‎문어가 사라졌으니까요

‎魚を捕っているんだと思った

‎처음에는 ‎물고기를 잡는 줄 알았죠

‎あの海に入るしかないと ‎思った

‎변화를 꾀할 방법은 단 하나 ‎대서양에 가는 거였죠

‎もう大丈夫だと ‎思ったんだろう

‎이제 안심해도 되겠다고 ‎생각한 게는

でも 思ったよりも 難しいことでした

그런데 생각보다 훨씬 더 어려웠죠.

それを見逃す手はないと思ったのです

해보지 않는 게 바보 같다고 확신했습니다.

もっと助けになりたいと思ったのです

그래서 더 도와주어야겠다는 생각이 들었습니다.

この時は ボランティアになりたい と思ったからです

이번에는 자원봉사를 하고 싶었죠.

生の卵を食べたからだ よくないと思った

알을 날로 먹어서 그래요 좋은 생각이 아니란 걸 알고 있었어요

こう思ったものです 「これが自分の限界か?」

그리고 저는 생각했습니다. "이게 나의 최선일까?"

どうしても知らなければ 知りたいと思った

하지만 전 알아야 했어요. 알고 싶었어요.

すごく古い工場で 無価値だと思ったのでしょう

공장은 지은 지가 너무 오래 돼서 거의 쓸모없다고 생각했나 봐요.

きっと大変な挑戦になるだろうと 思ったんです

힘든 도전일거라고요.

彼の言うことを理解しようとしながら 思ったのが

그가 말하는 것을 알아 들으려고 애쓰면서,

特別なことをしようと 思ったわけでもありません

뭔가 특별한 것을 계획한 것도 아니었어요.

もう乗り越えたことだし 仕事を失うと思ったのです

우린 계속 얘기를 했고, 전 직업을 잃을 거라고 생각했죠.

研究からその本を書いたのだろうと 思ったことでしょう

그가 연구를 직접 한 후 글을 썼을거라고요.

好奇心を掻き立てられ 彼らをもっとよく理解したいと思った

그 사실이 제 호기심을 자극했고, 그들을 더 잘 이해하고 싶게 만들었어요.

‎においを感知したサメが ‎彼女の周辺に来た ‎これはマズいと思った

‎상어는 주변을 헤엄치며 ‎문어 냄새를 추적했어요 ‎그 모습을 보니 불안감이 엄습했죠

最初に思ったのは自分の父のことで 一度もハグしあった事がなかったという点です

저의 첫 번째 생각은 아버지와 우리가 서로 안아 본 적이 없다는거였죠.

More Words: