Examples of using "おはよう!" in a sentence and their russian translations:
- Доброе утро!
- С добрым утром!
Доброе утро!
- Доброе утро!
- С добрым утром!
Привет.
- Доброе утро!
- Здравствуйте.
- Здравствуй.
- Добрый день.
- Привет!
Доброе утро, Том.
С добрым утром, Майк!
- Доброе утро всем.
- Всем доброе утро.
Всем привет.
Здравствуй, Том. Доброе утро.
Доброе утро.
Доброе утро!
Доброе утро!
Доброе утро! Заждался, небось?
Доброе утро. Жуткий дождь, да?
Доброе утро! Куда хочешь пойти?
Доброе утро. Пора вставать.
- Доброе утро. Пора вставать.
- Доброе утро. Пора просыпаться.
- Доброе утро!
- Добрый вечер.
- Здравствуйте.
- Здравствуй.
- Добрый день.
«Доброе утро!» – «Доброе утро!» – «А ты что один? А где все остальные?» – «Скоро уже придут, я думаю».
"Здравствуйте", - с улыбкой сказал Том.
Она мне даже "с добрым утром" не сказала.
«Доброе утро! Ты что-то рано сегодня». – «Да и ты тоже. Я думала, ты еще спишь без задних ног».
"Доброе утро. Вы сегодня поздно". - "Да. Случились непредвиденные сложности".