Translation of "した。" in Russian

0.020 sec.

Examples of using "した。" in a sentence and their russian translations:

- 暗記した。
- 暗記しました。

- Я выучил это наизусть.
- Я выучила это наизусть.
- Я выучил его наизусть.
- Я выучил её наизусть.

- 車が故障したので遅れました。
- 車が故障したので私は遅刻した。

Я опоздал, потому что у меня сломалась машина.

新婚でしたが 聞きました

с которой мы только поженились:

先読みをしたお陰でした

который сделал спасение возможным.

- 誰かケガした?
- 誰か怪我した?

- Кто-нибудь ранен?
- Пострадавшие есть?

- 私は約束した。
- 約束したよ。

Я это обещал.

- 参加したい。
- 加わりたい。
- 出席したい。
- 参列したい。

- Я хочу участвовать.
- Я хочу поучаствовать.
- Я хочу принять участие.

- どうかしたのと彼女は詰問した。
- どうかしたのかと彼女は訪問した。

"Что с тобой такое?" - спросила она.

- 閉会した。
- 会議は終了しました。
- ミーティングは終わりました。

Собрание было завершено.

電話をしたとき、ちょうど帰宅したところでした。

- Он как раз пришёл домой, когда я позвонил.
- Он только что пришёл домой, когда я позвонил.

仕事をしたあとで外出した。

Закончив свою работу, он вышел.

彼は約束した事を実行した。

Он выполнил обещанное.

- 吐血しました。
- 喀血しました。

Я кашлял кровью.

満月でしたか新月でしたか。

Было полнолуние или новолуние?

- どうでしたか。
- どうでしたか?

Как это было?

それは大した衝撃でしたよ。

Это было большим потрясением.

窓を壊したのはジャックでしたか。

Это Джек окно разбил?

でした。

Луну.

- 安心しました。
- ほっとしました。

Я чувствую облегчение.

- タクシーが到着した。
- タクシーが来ましたよ。

- Такси приехало.
- Такси подъехало.

彼は最後に到着した人でした。

Он был последним из пришедших.

- はい、着きました。
- 着きましたよ。

- Вот мы здесь.
- Вот и мы.
- А вот и мы.

メアリーに離婚したいって話したよ。

- Я говорил Мэри, что хочу развода.
- Я говорил Мэри, что хочу развестись.

- 私は寝過ごした。
- 私は寝坊した。

- Я проспал.
- Я проспала.

寝坊したから、学校に遅刻した。

Я проспал, и поэтому опоздал в школу.

失業した後、彼は大変苦労した。

Потеряв работу, он пережил очень трудные времена.

- 彼は深呼吸をした。
- 彼は深呼吸した。
- 彼は深く息をした。

Он глубоко дышал.

- 何をしたいんですか?
- 何がしたい?
- あなたは何をしたいですか。
- あなたは何がしたいのですか。
- 何がしたいの?

- Что ты хочешь делать?
- Что ты собираешься делать?
- Что Вы собираетесь делать?

- それはたいへんなショックでした。
- それは大した衝撃でしたよ。

- Это было такое потрясение.
- Это был такой шок.

- ハンバーグを2個注文した。
- ハンバーガーを二つ注文した。
- ハンバーガーを二個注文した。

Я заказал два гамбургера.

「どうしたんだ」「車が故障したんだ」

"Что случилось?" - "Машина сломалась".

- 彼女は涙を流した。
- 彼女は涙した。

Она была в слезах.

- 彼女は昇格した。
- 彼女は昇進した。

Её повысили.

彼はそれをしたことを否定した。

Он отрицал, что сделал это.

- トムと面接がしたい。
- トムにインタビューしたい。

- Я бы хотел взять у Тома интервью.
- Я бы хотела взять у Тома интервью.

私と話したいの? 話したくないの?

Ты хочешь со мной поговорить или не хочешь?

- 列車は脱線した。
- 汽車が脱線した。

- Поезд сошёл с рельсов.
- Поезд сошёл с рельс.

左足のちょっとした手術をした。

Ему сделали небольшую операцию на левой ноге.

フォンブラウンでした。

фон Браун.

ネズミでした。

- Это была мышь.
- Это была мышка.

変更した?

- Ты его изменил?
- Вы его изменили?
- Ты её изменил?
- Вы её изменили?
- Ты его поменял?
- Вы его поменяли?
- Ты её поменял?
- Вы её поменяли?

失敗した。

Я облажался.

ケガしたの?

- Ты ранен?
- Ты ранена?

話したい?

- Ты хочешь поговорить?
- Хочешь поговорить?
- Хотите поговорить?

出発した。

- Я ушёл.
- Я ушла.
- Я уехал.
- Я уехала.

食事した。

- Я ел.
- Я поел.

徹夜した。

- Я не спал всю ночь.
- Я не спала всю ночь.

- スキーをしたら、足を骨折したんだ。
- スキーをしていて脚を骨折した。

Я сломал ногу, катаясь на лыжах.

- べティは彼女を殺した。
- べティは彼を殺した。
- ベティーは彼女を殺した。

- Бетти убила его.
- Бетти убила её.
- Бетти его убила.

- 彼は女性に扮装した。
- 彼は女装した。

- Он нарядился женщиной.
- Он переоделся в женщину.

- 留学したいものだ。
- 私は留学したい。

- Я хочу учиться за рубежом.
- Я хочу учиться за границей.

- トムに電話した?
- トムに電話しましたか?

- Ты звонил Тому?
- Ты Тому звонил?
- Вы звонили Тому?
- Вы Тому звонили?

- 断水しました。
- 水道が断水しました。

- Воду перекрыли.
- Воду отключили.

- トムは演説をしました。
- トムは演説した。

- Том выступил с речью.
- Том произнес речь.

私たちは貧乏でしたが、幸せでした。

Мы были бедны, но счастливы.

- ぐっすり寝ました。
- よく眠れました。

- Я спал очень хорошо.
- Я спала очень хорошо.
- Я очень хорошо спал.
- Я очень хорошо спала.

彼は自分が罪を犯したと白状した。

Он признался в своей вине.

新しいルールにしたがって試合をした。

Мы играли в эту игру по новым правилам.

お送りした小包、受け取りましたか。

Вы получили посылку, которую я отправил вам?

本当に充実した 仕事がしたいなら

если мы хотим получать удовлетворение от работы,

私は鍵を失くしたのでドアを壊した。

Я взломал дверь, потому что я потерял ключ.

- 彼は会合を欠席した。
- 彼は会議を欠席した。
- 彼はミーティングを欠席した。

- Он не пришел на встречу.
- Он не пришел на совещание.
- Он не пришел на собрание.

- 散歩に出ていました。
- 散歩に出てました。
- 散歩に出掛けてました。
- 散歩に出掛けていました。

Я ходил гулять.

- なにか問題でも?
- どうした?
- どうしました?
- どうしたの。
- 機嫌悪いの?

- Что случилось?
- В чём дело?
- Что стряслось?

- はい、着きました。
- さあ着いたぞ。
- さあ、着きましたよ。
- 着きましたよ。

- Мы приехали.
- Приехали.

- パスポートを盗まれました。
- パスポートが盗まれました。

У меня паспорт украли.

逆立ちをした時首がガクンとなりました。

- Когда я стоял на голове, у меня заломило шею.
- Моя шея щелкнула, когда я делал стойку на голове.

雨が降り出したのは昨日の夜でした。

Дождь начался вчера вечером.

「ビルは日本にいましたか」「はい、いました」

«Был ли Билл в Японии?» — «Да, был».

- 彼はドアのキーを回した。
- 彼は鍵を回した。

Он повернул ключ.

彼はその実験をした最初の人でした。

Он был первым, кто провёл этот эксперимент.

「誰か警察に電話したの?」「私がしました」

- "Кто-нибудь вызвал полицию?" - "Я вызвал".
- "Кто-нибудь звонил в полицию?" - "Я звонил".

体温を計ってみましたが、平熱でした。

Я измерил температуру, но она оказалась нормальной.

- 彼は家出をした。
- 彼は家を飛び出した。

Он убежал из дома.

- 彼はトンボ返りをした。
- 彼は宙返りをした。

- Он сделал сальто.
- Он кувыркнулся.

「もう食事はしましたか。」「はい、しました。」

- «Ты поел?» — «Да».
- «Ты поела?» — «Да».
- "Вы поели?" - "Да".

- 私は昨日病気でした。
- 昨日病気でした。

Вчера я был болен.

警察は少女を殺害した男を逮捕した。

Полиция арестовала мужчину, убившего девушку.

- 彼に電話したのですか。
- 彼に電話した?

- Вы звонили ему?
- Ты ему звонил?
- Вы ему звонили?

- 私はカメラをなくした。
- カメラをなくしました。

- Я потерял свой фотоаппарат.
- Я потерял фотоаппарат.

彼は私にすると約束したことをした。

Он сделал то, что обещал сделать мне.

彼女は私のけがした指に包帯をした。

Она наложила бинт на мой пораненный палец.

- あなたにキスしたい。
- あなたとキスしたい。

- Я хочу поцеловать тебя.
- Я хочу тебя поцеловать.

More Words: