Translation of "大きなお世話だ。" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "大きなお世話だ。" in a sentence and their russian translations:

大きなお世話だ。

Не твоё дело.

- 大きなお世話だ。
- 他人の事はほうっておいてくれ。
- 君の知ったことか。

Не лезь не в своё дело.

- 大きなお世話だ。
- 他人の事はほうっておいてくれ。
- 人のことに口を出すな。
- 自分のことだけ気にかけろ!
- 君の知ったことか。
- よけいなお世話だ。
- 口をはさむな。

- Не лезь в чужие дела!
- Не суй свой нос куда не надо!
- Не лезь не в своё дело.

- 人の事に手を出すな。
- 自分の事に打ち込みなさい。
- よけいなお節介だ。
- そんなことは余計なお世話だ。
- いらぬ世話をやくな。
- あんたには関係ないでしょ。
- 大きなお世話だわ。

- Занимайся своими собственными делами.
- Не суй нос не в своё дело.
- Не твоё дело.