Examples of using "心配するな。" in a sentence and their russian translations:
- Не волнуйся.
- Не волнуйтесь.
- Не волнуйся. Всё нормально.
- Не волнуйтесь. Всё нормально.
- Не волнуйся. Всё в порядке.
- Не волнуйтесь. Всё в порядке.
- Не волнуйся. Всё хорошо.
- Не волнуйтесь. Всё хорошо.
- Ничего страшного!
- Неважно!
- Да ничего!
- Не волнуйся. Я останусь с тобой.
- Не волнуйтесь. Я останусь с вами.
Не бери в голову, всё наладится.
Не беспокойтесь. Это очень распространённая ошибка.
- Не беспокойся, ты сможешь.
- Не переживай. У тебя получится.
- Не беспокойтесь. У вас получится.
- Не беспокойся. Ты справишься.
- Не переживай! У тебя всё получится.
- Не переживайте! У вас всё получится.
Не беспокойся о такой ерунде.
"Наш поезд отправляется в девять". - "Не переживай. Успеем".
«Пусть тебя не волнует, нравится ли тебе сейчас твоя работа.
Не беспокойся.
- Об этом не беспокойся.
- Насчёт этого не переживай.
- Не беспокойся об этом.
- Не беспокойтесь об этом.
- Можешь не беспокоиться.
- Об этом не беспокойся!
- Об этом не беспокойтесь!
- Не беспокойся.
- Не волнуйся.
- Не беспокойтесь.
- Не волнуйтесь.
- Не парься.
- Не переживай.
- Не беспокойся.
- Не беспокойтесь.
- Не волнуйтесь.
- Не волнуйтесь, пожалуйста.
- Пожалуйста, не беспокойтесь.
Не беспокойся.