Examples of using "それどころか" in a sentence and their spanish translations:
De hecho, era lo opuesto.
De hecho, incluso la supercomputadora más rápida del mundo
De hecho, todo lo que hacemos con la tecnología hoy día
Mary no es pobre. Al contrario, es bastante rica.
"¿Ya lo terminaste?" "Por el contrario, sólo estoy empezando."
"¿Has terminado?" "No, de hecho ni siquiera he empezado."
- Él no es vago, al contrario, pienso que trabaja duro.
- Él no es vago. Al contrario, creo que él es muy esforzado.
- Tom no es vago. De hecho, trabaja mucho.
- Tom no es un chico perezoso. De hecho, él trabaja duro.
No me parece feo ese cuadro, al contrario, pienso que es hermoso.
Él no me agradaba mucho, de hecho, lo odiaba.
"¿Has terminado?" "Al contrario, acabo de empezar."
A Jack no le falta talento musical, al contrario, toca muy bien el piano.
"¿Has terminado?" "Al contrario, acabo de empezar."
No es inmoral que un novelista cuente mentiras. De hecho, cuanto más grandes y mejores sean las mentiras, más le aclamarán la gente corriente y los críticos.