Translation of "前もって" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "前もって" in a sentence and their spanish translations:

- 前もってお礼を申し上げます。
- 前もってお礼を申しあげておきます。

Agradeciéndole con anticipación.

彼は前もって荷物を送った。

Él envió el equipaje por adelantado.

前もってお礼を申し上げます。

Agradeciéndole con anticipación.

私は前もってあなたに知らせる。

Te haré saberlo de antemano.

君は部屋代を前もって払うべきだ。

Tienes que pagar el arriendo por adelantado.

訪ねるときは前もって連絡します。

Te avisaré con anticipación cuando te vaya a visitar.

また彼らは 前もって セラピストの カウンセリングを受けて

Tenían sesiones previas con los terapeutas

前もって 考えておくことができます

Preparo mis pensamientos por adelantado.

前もって予約を確認しておきなさい。

Confirme su reserva con anticipación.

前もってお礼を申しあげておきます。

- Te agradezco de antemano.
- Gracias en avance.

あなたには前もってお話ししますよ。

Se le avisará de antemano.

あなたは前もってそれを彼に話す方がよい。

También podrías decírselo de antemano.

前もってお金を払っておかなければなりません。

Debes pagar por adelantado.

聴講切符を前もって入手しておかなければならない。

Usted debe conseguir los boletos para la conferencia con antelación.

トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。

Tom tiró el cadáver de Mary a un agujero que él había cavado previamente.

- 前払いしなければならない。
- 前もって払わねばなりません。

- Tiene que pagar por adelantado.
- Tienes que pagar por adelantado.

何故君は前もって私にそのことを言ってくれなかったのか。

¿Por qué no me dijiste eso de antemano?

前もって言ってくれれば空けたのに。明日は実家に帰る予定だ。

Si me hubieras hablado antes al respecto, yo podría haber estado libre. Como sea, mañana tengo planes de volver a casa.

私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。

No soy tan estúpido como para escalar una montaña en invierno sin antes hacer los preparativos adecuados.

- ご協力に対し、前もってお礼を申し上げます。
- ご協力のほど、よろしくお願いいたします。

- Muchas gracias de antemano por vuestra colaboración.
- Muchas gracias en adelanto por tu cooperación.

- 何故君は前もって私にそのことを言ってくれなかったのか。
- どうして先に言ってくれなかったの?

¿Por qué no me dijiste eso de antemano?

- あなたはそれがいくらするか前もって彼に聞いたほうがよい。
- いくらかかるかあらかじめ彼に聞いた方がいいですよ。

Mejor le hubieras preguntado en avance cuánto va a costar.

More Words: