Translation of "扱いが" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "扱いが" in a sentence and their spanish translations:

彼は子供の扱いが上手だ。

Él es bueno para tratar con niños.

この旅館は客の扱いがよい。

Esta fonda da buen servicio.

- 子供は苦手なんだ。
- 子供の扱いが苦手なんだ。

No soy bueno con los niños.

もしかしたら みんなの僕に対する扱いが 変わるかもしれない」

quizá me traten a mí de otra manera".

扱いが 難しくなりました: 彼の王室の地位について過度に敏感で、かんしゃくを起こしやすい…しかし、戦いでは、相変わらず恐れを知らない。

demasiado sensible a su estatus real, propenso a las rabietas ... pero en la batalla, tan intrépido como siempre.

Translate "彼の王室の地位について過度に敏感で、かんしゃくを起こしやすい…しかし、戦いでは、相変わらず恐れを知らない。" to other language: