Translation of "いつでも" in Turkish

0.016 sec.

Examples of using "いつでも" in a sentence and their turkish translations:

いつでも来て。

Her zaman gel.

- いつでも私の都合は結構です。
- いつでも構いませんよ。

Her zaman bana uygun olacaktır.

マイクはいつでも冷静だ。

Mike her zaman sakin kalır.

トムはいつでも明るい。

Tom her zaman neşeli.

またいつでもどうぞ。

Her zaman tekrar gel.

いつでも来ていいよ。

İstediğiniz zaman gelin.

いつでも来て下さい。

Ne zaman istersen gel.

いつでも助けになるよ。

Sana yardım etmeye hazırım.

いつでも使って下さい。

Onu istediğin zaman kullanabilirsin.

- 好きなときはいつでも来てよい。
- 好きなときにいつでも来てよい。
- いつでも好きな時にいらっしゃいな。

İstediğin zaman gelebilirsin.

- いつでも私のオフィスを訪ねなさい。
- いつでもオフィスに遊びに来てください。
- いつでも事務所にいらしてください。

Herhangi bir zamanda ofisimi ziyaret edin.

いつでもご連絡ください。

Beni her zaman arayabilirsin.

いつでも出かけられます。

Ayrılmaya hazırız.

- いつでもそれを使ってください。
- いつでも使ってもらっていいですよ。

İstediğin zaman onu kullanabilirsin.

日常生活において いつでも

Bunu ayrıca her zaman

‎子供たちは ‎いつでも空腹だ

Yavrularını 24 saat beslemek zorunda.

いつでも連絡してください。

Benimle irtibat kurmaktan çekinme.

いつでも相談にのりますよ。

İstediğin zaman benimle görüşebilirsin.

いつでも遊びに来て下さい。

Lütfen her zaman beni görmeye gelebilirsin.

いつでも自分で謝るべきだ。

Her zaman bizzat özür dilemelisin.

- いつでも好きな時にいらしてください。
- いつでも好きなときに来なさい。

- Lütfen ne zaman istersen gel.
- İstediğin zaman gel.

- いつでも電話していいよ。
- いつでも気が向いたら電話してくれていいから。

İstediğiniz zaman beni arayabilirsiniz.

- いつでも私の車を貸してあげますよ。
- いつでも私の車を借りていいからね。

İstediğin zaman arabamı ödünç alabilirsin.

彼女はいつでも私を信じます。

O, bana her zaman inanır.

いつでも好きな日に来なさい。

İstediğin herhangi bir günde gel.

僕はいつでも準備できてるよ。

- Her zaman hazırım.
- Ben her zaman hazırım.

僕の車いつでも使っていいよ。

Herhangi bir zamanda arabamı kullanabilirsin.

いつでも遊びにいらっしゃい。

İstediğin zaman beni görmeye gel.

いつでも電話をしてください。

Lütfen istediğiniz zaman beni arayın.

いつでも家で待機しています。

Ben her zaman evde bekliyorum.

いつでも何かしら仕事がある。

Her zaman yapacak bir şey vardır.

- いつでも来て下さい。
- あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。

Her ne zaman istersen beni görmeye gel.

その飛行機はいつでも使えます。

Uçak artık kullanıma hazırdır.

トムはいつでも冷静さを失わない。

Tom soğukkanlılığını asla kaybetmez.

私のペンはいつでも使って下さい。

İstediğin zaman dolma kalemimi kullanabilirsin.

彼はいつでも私を子供扱いする。

O, her zaman bana bir çocuk gibi davranır.

いつでも私の辞書を使っていい。

Sözlüğümü her zaman kullanabilirsin.

いつでもワープロをつかってください。

Kelime işlemciyi istediğin zaman kullanabilirsin.

いつでもその仕事はやめられる。

İşi her zaman terk edebilirsin.

いつでもこのコンピューターを使っていいよ。

İstediğin zaman bu bilgisayarı kullanabilirsin.

6時以降ならいつでも結構です。

Altıdan sonra olmak şartıyla herhangi bir zamanda olur.

- 明日の午後、いつでもお出でください。
- 明日の午後、いつでもこちらにお越しください。

Yarın öğleden sonra herhangi bir zamanda beni görmeye gel.

いつでも私たちにお電話ください。

- Bizi herhangi bir zamanda arayabilirsin.
- Bizi herhangi bir zamanda arayabilirsiniz.

いつでもオフィスに遊びに来てください。

Herhangi bir zaman lütfen ofisime gel.

いつでも本当のことを言いなさい。

Her zaman doğruyu söyle.

いつでも彼の援助を求められます。

Her zaman onun yardımını isteyebilirsin.

いつでも好きな時に家に来なさい。

İstediğiniz zaman evime gelebilirsiniz.

いつでもわが家へお寄りください。

İstediğin zaman evime uğra.

食べ物はいつでも重要(じゅうよう)だ

Yiyecek her görevin önemli bir parçasıdır.

ぼくはいつでもよろこんで支払うよ。

Ben, gerçekten ödeme için hazırım.

彼ならいつでも力になってくれるよ。

O her zaman üstesinden gelecek.

日本酒を飲むといつでも頭痛がする。

Her ne zaman sake içsem başım ağrır.

地震はいつでも起こる可能性がある。

Bir deprem her zaman olabilir.

いつでも喜んでお手伝いいたします。

Size yardım etmekten her zaman mutlu olacağım.

私はいつでも喜んでお手伝いします。

Ben her zaman sana yardım etmeye hazırım.

月曜日以外ならいつでもいいですよ。

Pazartesi hariç herhangi bir gün olur.

いつでも事務所にいらしてください。

Herhangi bir zamanda ofisimize gel lütfen.

いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。

İstediğin zaman daktilomu kullanabilirsin.

いつでも遠慮せずに質問して下さい。

Lütfen istediğin zaman soru sormaya çekinme.

彼はいつでも自分勝手にやりたがる。

O, her zaman kendi bildiğini okumak ister.

可能な時にはいつでも森の復元に務め

ormanları mümkün olduğunca eski haline getirerek,

どんな本でも、いつでも買って読めます。

Her zaman her türlü kitabı satın alıp okuyabilirsin.

来るときはいつでも知らせてください。

Ne zaman gelirsen gel, bana bildir.

明日の午後、いつでもお出かけください。

Yarın öğleden sonra ne zaman istersen git.

都合のいいときいつでもいらっしゃい。

Sizin için her ne zaman uygun olursa gelin.

彼の考えはいつでもとても実際的です。

Onun fikirleri her zaman çok pratiktir.

彼はいつでも間に合うようにやってくる。

O her zaman zamanında gelmeyi garantiye alır.

いつでも好きな時に会いに来てください。

İstediğin zaman beni görmeye gelebilirsin.

質問があったらいつでも聞いてください。

Sorunuz olursa, her zaman sorun lütfen.

彼の忠告はいつでも大変思慮分別がある。

Onun tavsiyesi her zaman mantıklı.

- いつでも私に電話をしてもいいですよ。
- いつでもお電話ください。
- いつ電話してくれても構わないから。

İstediğin zaman beni arayabilirsin.

- いつでも君の都合のいいときにお会いしますよ。
- そちらのご都合のよいときにいつでもお会いできます。

Sana ne zaman uyarsa görüşürüz.

都合の良いときにいつでも会いに来なさい。

Senin için uygun olduğunda beni görmeye gel.

私はいつでも出かける準備はできています。

Şimdi gitmeye hazırım.

いつでも私のところへ来ればいいんだもの。

Her zaman başını sokacak bir evin olacak.

我々はいつでも法律に従う義務があります。

Yasaya itaat etmek her zaman görevimizdir.

困った時にいつでも味方になってください。

Lütfen sana ihtiyacım olduğunda, yanımda ol.

いつでもどうにかして答えを作る そんな友達

her zaman başarabilen bir arkadaşı vardır.

その気になったらいつでも遊びに来て下さい。

İstediğiniz zaman beni görmeye gelebilirsiniz.

ご都合がよろしければ、いつでもお電話下さい。

Lütfen sizin için uygun olduğunda beni arayın.

私はいつでも真実を言うように心がけている。

Her zaman gerçeği söylemeye çalışıyorum.

君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。

Senin için ne zaman uygun olursa gelebilir ve beni görebilirsin.

彼はここに来るといつでも同じ料理を注文する。

O ne zaman buraya gelse, aynı yemeği sipariş eder.

彼女は彼が困っている時はいつでも彼を助けた。

- Ne zaman başı belada olsa onun yanında oldu.
- Her zor durumda olduğunda o yanında oldu.

私の助けが必要ならいつでも電話してください。

Her ne zaman yardımıma ihtiyacın olursa beni ara.

お好きな時にいつでも訪ねて下さって結構です。

- İstediğiniz zaman beni arayabilirsiniz.
- İstediğin zaman beni ziyaret edebilirsin.

救命係はいつでもすぐ人を助ける用意をしている。

Cankurtaran başkalarına yardım etmeye her zaman hazırdır.

トムだっていつでも帽子をかぶってるわけじゃない。

Tom her zaman şapka takmıyor.

いつでもなんでもよく考えてる私に期待できるよ。

Her zaman her şeyi düşünmemi bekleyemezsin.

私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。

Her ne zaman fırsat bulsam müzeye giderim.

いつでも自分の思い通りにできるとは限らないよ。

Her zaman canının istediğini yapamazsın.

カエルの卵? 魚をとる? 食べ物はいつでも重要(じゅうよう)だ

Kurbağa yumurtası mı, zıpkınla balık avlamak mı? Yiyecek her görevin önemli bir parçasıdır.

More Words: