Translation of "したがって、私たちが出航するとき、私たちは神の祝福を、" in Turkish

0.027 sec.

Examples of using "したがって、私たちが出航するとき、私たちは神の祝福を、" in a sentence and their turkish translations:

したがって、私たちが出航するとき、私たちは神の祝福を、 人がこれまでに乗り出し

Ve bu nedenle, yelken açarken, insanın şimdiye kadar çıktığı en tehlikeli, tehlikeli