Translation of "そのうちに" in Turkish

0.023 sec.

Examples of using "そのうちに" in a sentence and their turkish translations:

そのうちに事実がわかるだろう。

Er ya da geç, gerçeği öğreneceğiz.

そのうちに このプロジェクトは ネットで話題となり

Proje çevrim içinde de ilgi çekti,

「そのうちに」はいつになっても来ない。

Bu günlerden biri bu günlerden hiçbiri değil.

月に旅行できる時がそのうちに来るだろう。

İnsanın aya seyahat edebileceği zaman yakında gelecek.

いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。

Bugünlerde seni hayvanat bahçesine götüreceğim.

あんな運転を続けていると彼はそのうちに事故を起こすだろう。

Böyle sürmeye devam ederse o, günlerden bir gün kaza geçirecek.

「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」

- "Bazen sana uğramamın bir sakıncası var mı? " "Hayır, hiç. "
- "Bazen sana telefon etmemin bir sakıncası var m?" "Hayır, hiç."

- 時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
- やがて彼の無実が証明されるだろう。
- そのうちに彼の無実が証明されるだろう。

Vakti geldiğinde onun masumiyeti ispat edilecektir.