Translation of "名前は何?" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "名前は何?" in a sentence and their turkish translations:

名前は何ですか。

Onun adı nedir?

- 名前は何ですか。
- 彼の名前は何ですか。
- 彼の名前は?

- Onun adı nedir?
- İsmi ne?

この川の名前は何?

Bu nehrin ismi ne?

- あなたの名前は?
- 名前は何ですか。
- お名前は?
- あなたの名前は何ですか。
- お名前は何でしょうか。

- Adın ne?
- Adın nedir?
- İsmin ne?
- Senin adın nedir?

- お友達の名前は何ですか。
- あなたの友達の名前は何ですか。

Arkadaşının adı ne?

保険の名前は何ですか。

Sigorta şirketinin adı nedir?

新しい友達の名前は何?

Yeni arkadaşının adı ne?

お名前は何でしょうか。

İsminiz nedir?

- あなたの名前は?
- 名前は何とおっしゃいますか。
- 名前は何ですか。
- お名前は?
- あなたの名前は何ですか。
- あなたの氏名は何ですか。
- あなたのお名前は?
- お名前は何でしょうか。
- お名前を教えて戴けますか。
- あなたの名前はなんでしょうか。
- 名前は何?

- Adın ne?
- Adın nedir?
- İsmin ne?
- İsminiz nedir?

お名前は何とおっしゃいましたか。

İsminin ne olduğunu söyledin?

あの山脈の名前は何と言いますか。

Dağ silsilesinin adı nedir?

- この川の名前は何?
- これ何川っていうの?

Bu nehrin adı ne?

- あなたの名前は?
- 名前は何ですか。
- お名前は?
- あなたの名前は何ですか。
- あなたの氏名は何ですか。
- あなたのお名前は?
- お名前は何でしょうか。
- お名前を教えて戴けますか。
- あなたの名前はなんでしょうか。
- 名前は何?

- Adın ne?
- Adın nedir?
- İsmin ne?
- Adınız nedir?
- Senin adın nedir?
- Senin adın ne?
- İsminiz nedir?

- あなたの名前は?
- 名前は何ですか。
- お名前は?
- あなたの氏名は何ですか。
- あなたのお名前は?
- お名前は何でしょうか。

- Adın ne?
- Adın nedir?
- İsmin ne?
- Adınız nedir?
- Senin adın nedir?
- Senin adın ne?
- İsminiz nedir?

- 名前を教えていただけますか。
- 名前は何とおっしゃいますか。
- お名前をお願いします。
- あなたの名前は何ですか。

Adınızı alabilir miyim, lütfen?

こんにちは、私の名前はペカです。名前は何ですか。

Merhaba, benim adım Pekka. Adın ne?

ホテルの名前は何でしたっけ。思い出せないんです。

Otelin adı neydi? Hatırlayamıyorum.

あなたが車を借りた人の名前は何と言いますか。

Arabasını ödünç aldığın adamın adı nedir?

- 君の馬はなんて名前?
- おたくの馬のお名前は何ですか?

Senin atının adı ne?

- 彼女の名前は何でしたっけ?
- あの人、何て名前だったっけ?

Onun adı neydi?

- 飼っている犬の名前は何?
- おたくのワンちゃんは、なんというお名前ですか?

Köpeğinin adı ne?

彼らは私に、名前は何と言うのか、どこの出身か、なぜやって来たのかと尋ねた。

Onlar bana adımın ne olduğunu, nereli olduğumu ve neden geldiğimi sordu.

- お名前を聞いてもいいですか。
- お名前をお聞きしたいのですが。
- お名前をお伺いしてもよろしいですか。
- お名前をお伺いしてもよろしいでしょうか。
- お名前は何とおっしゃいますか。
- お名前伺ってよろしいですか?
- お名前を伺ってもよろしいでしょうか?

Ben adınızı sorabilir miyim?