Translation of "‎지금" in Italian

0.013 sec.

Examples of using "‎지금" in a sentence and their italian translations:

지금 어디세요?

Da dove chiami?

만약 지금 불행하다면,

Se siamo tristi ora,

왜냐하면 우리는 지금

Perché noi ci troviamo ora

바로 지금 우리처럼요

E lo faremo anche noi.

지금 생명선이 필요합니다.

hanno bisogno di un'ancora di salvezza, oggi.

전 지금 의기소침해요.

ora mi sento giù.

아니면 지금 해보겠어요?

O lo faresti adesso?

25년이 지난 지금

Adesso, venticinque anni dopo,

지금 실제로 일어나고 있으니까요.

Ora è una realtà.

바로 지금 시작해야 하고

Il lavoro comincia qui.

만약 지금 추세가 계속된다면

E se le tendenze attuali continuano

아예 지금 당장 만들어볼까요?

Anzi, cominciamo a farla proprio ora.

좋아요, 그럼 지금 당장은 어떡할까요?

Bene, ma per adesso?

제가 지금 알려드리려고 하는 것은

La storia che vi voglio raccontare

제가 지금 알게 된 것은

Ora so

지금 짧게 답을 드린다면 이렇습니다.

E, ora come ora, la risposta più semplice possibile

지금 보고 있는 모든 것은

Quello che vediamo ora

후송이 필요하다 알았다, 지금 간다!

Dovete recuperarmi. Ciao. Sì, arriviamo.

지금 저는 면역 반응을 변화시켜

Lavoro alla creazione di materiali

‎지금 만날 생물은 낮과 어울립니다

Qui ci sono creature che, di norma, assoceremmo con il giorno.

지금 가장 급한 것은 비품입니다.

In questo momento, la priorità sono i mobili.

지금 하려는 건 간단한 감아 매기입니다

Ora farò un semplice nodo parlato.

알았다, 지금 간다 고맙다, 통신 끝

Ricevuto. Arriviamo. Grazie. Chiudo.

지금 우리가 하고 있는 게 최선일까요?

E questo è tutto quello che sappiamo fare?

여러분이 보시다시피 지금 음역이 상당히 다양하고

MB: Come vedete la sua estensione vocale è talmente ampia --

그게 지금 우리가 해야 할 같습니다.

Sembrava dovesse essere il nostro lavoro.

지금 해저 약광층은 위기에 처해있기 때문이죠.

perché la zona mesopelagica è in pericolo.

지금 방금 드린 말들이 어떻게 다가오셨나요?

Come vi hanno fatto sentire questi modi di parlare?

이 국경도시 쿠쿠타는 지금 완전 분주합니다

Questa è la città di confine di Cucuta, adesso frenetica più che mai.

"지금 이 일을 왜 하고 있는 거죠?"

"Perché stai facendo il lavoro che fai?"

그게 없었다면 우린 지금 여기 없을지도 모릅니다.

Senza quella, forse ora non saremmo qui.

만약 지금 경제 시스템이 마음에 들지 않으면

se sei così insoddisfatto del sistema economico,

지금 우리의 시대는, 미래를 위한 인공지능의 기초입니다.

Nel nostro tempo, ora, plasmiamo l'IA di domani.

저는 지금 스위스 알프스의 장관을 내려다보고 있습니다!

In questo momento sto sorvolando le spettacolari Alpi svizzere!

지금 제가 있는 곳은 스위스 알프스 상공입니다

Sto sorvolando le Alpi svizzere.

전 지금 방수 주머니를 구명조끼처럼 쓰려고 합니다

Sto cercando di renderla simile a un salvagente.

"우리가 지금 칠하고 있는 이 공장 말이야.

"Vedete questi muri che stiamo imbiancando?

지금 경영 지침에 따르면 CEO는 이사회에 보고하죠.

Il manuale d'oggi dice che l'AD è tenuto a rispondere ai consigli di amministrazione.

맞아요, 지금 톰이 하고 있는 것과 같죠.

Bene, ora vediamo cosa succede nella gola di Tom.

지금 그분은 경추 간판 목디스크로 인한 탈출증으로,

Questa volta aveva prolasso da un disco cervicale

지금 TED 방청객들에게 설 명 좀 해줘.

ES: Allora, Cohh, puoi spiegare al pubblico di TED

커, 지금 채팅창에서 무슨 이야기 하는 거야?

ES: Allora Cohh, che sta succedendo in chat ora?

제가 대답했지요, "우린 지금 어떤 상황인지도 몰라요

Risposi: "Non sappiamo nemmeno di cosa si tratta,

우리가 지금 여기 존재할 수 있는 것은

Noi siamo in grado di essere qui adesso

‎지금 같은 재충전의 기회를 ‎놓칠 수는 없습니다

l'opportunità di fare rifornimento è troppo allettante.

글쎄요, 여러분이 지금 그 해결책을 지니고 계십니다.

Alcuni di voi portano delle soluzioni con loro, oggi:

하지만 우리가 지금 시점에 직면한 과제는 시간입니다.

La sfida attuale, tuttavia, è più unica che rara.

"지금 하고 있는 일을 얼마나 좋아하는지 고민하지 마.

"Non preoccuparti di quanto ti piaccia il lavoro che fai ora.

우리는 지금 이산화탄소 레벨이 치솟는 것을 보고 있습니다.

Stiamo assistendo ad un aumento dei livelli di anidride carbonica,

글쎄요, 전 지금 그런 말하긴 너무 이르다고 생각해요.

Bene, non credo che ci siamo ancora arrivati.

지금 만나는 그 사람과의 관계도 더 나아질 수 있어요.

Anche la relazione in cui vi trovate ora può migliorare.

즉 지금 우리가 무엇을 하는 가는 전적으로 영향을 끼칠테니까요.

Quello che facciamo ora influenzerà ciò che accade lungo il cammino

지금 저는 생물학을 논하는 걸까요, 아니면 지질학을 논하는 걸까요?

Ma allora sto parlando di biologia o sto parlando di geologia?

좋은 결정일 겁니다 지금 이 위쪽은 너무 뜨거워지고 있거든요

Mi sembra giusto, sta facendo troppo caldo quassù.

지금 열심히 해야, 커서 성공한다는 식의 조언은 도움이 되지 않습니다.

di lavorare duro per una ricompensa in un futuro lontano.

야생의 식량은 늘 위험 요소가 있고 지금 우리는 곤경에 처했습니다

Mangiare nella natura è sempre rischioso e adesso siamo nei guai.

지금, 이 결과는 TechCrunch에서 출시되는 스타트업들 사이에서 꽤 설득력이 있지만

Questi risultati sono molto convincenti rispetto alle start up del TechCrunch

지금 TED에 와 있는데 천 명 정도 아는 사람들 모여있어.

ES: Sono qui al TED con circa 1000 dei miei amici più cari

저는 바로 지금 제가 열광하던 일을 할 수 있게 해주고

Lo capisco adesso, che sono in questo incredibile viaggio

이 지갑을 보세요 지금 베네수엘라의 상황이 얼마나 안 좋은지 입증해줍니다

Se cercate una prova di quanto grave sia la situazione in Venezuela adesso, guardate questa borsa.

지금 당장 관두고 싶은 것 한가지. 떠올려보세요. 그게 뭔진 모르겠지만

alla quale siete pronti a rinunciare, pensateci, non so cosa sia,

지금 거의 모든 AI에 관한 연구는 지극히 인간 중심으로 이루어지고 있으며

Per ora, quasi tutte le ricerche sulla AI sono molto concentrate sull'uomo,

‎겨울을 무사히 나기 위해선 ‎지금 체중의 3분의 1만큼을 ‎더 불려야 하죠

Devono aumentare di un terzo il peso corporeo per superare l'inverno.