Translation of "‎사실" in Japanese

0.128 sec.

Examples of using "‎사실" in a sentence and their japanese translations:

사실

実に

‎사실, 사막황금두더지입니다

‎その正体は ‎サバクキンモグラだ

사실 엄청 바쁘죠.

むしろ忙しいんです—

사실 시도도 했었죠.

実際 挑んだこともあります

사실 이 단계에서 저는

実は ここで告白することがあります

사실, 이에 너무 익숙해져서

実際 それに慣れきってしまい

치료가 사실 불가능할 정도이지만

治療することが ひどく難しいのですが

사실 이건 일종의 딜레마입니다.

実はこれはジレンマなのです

사실 동물의 왕국을 보면,

だって 実際に動物界を見てみると

사실 모든 종류의 미생물과

実際にあらゆる種類の微生物 ウイルス、バクテリアを

하지만 사실 그렇지 않습니다.

ですが そうではありません

상점이나 카페에서 음료수를 사실 때,

テイクアウトがあるお店やカフェ

사실 돈이란 별 게 아닙니다

実は お金って たいしたこと ないんです

사실 이는 이미 일어나고 있습니다.

これは実際にもう始まっています

사실 이것도 먹을 수 있는데

これも食べられる

사실 타란툴라는 땅속에 숨어 있습니다

でもタランチュラは 地下に穴を掘る

사실 몸 속 깊이 뻗어

実際には体の内部に 広がっているのです

사실 이것은 위험한 가짜 안도감입니다.

「安全な家」というのは 恐ろしい錯覚です

사실 제가 백반증에 걸렸을 때,

というのも 実は この病気に罹ったとき

"사실, 당신이 '백번증'에 걸리지 않았다면,"

「もしアンタがハクハンじゃなかったらー

사실, 팽그로스 교수는 공교롭게도 비관론자였습니다.

でもパングロス博士は 悲観主義者だったんです

제가 사실 비열한 사람이면 어떨까요?

もし 私が実際には ひどく意地悪だとしたら?

사실, TV도 생각해 보지 않았죠.

テレビすら 頭にありませんでした

사실, 데이터 그 자체는 꽤 단순합니다:

ですが データ自体は 至ってシンプルなものです

저는 사실 경제뉴스에 대해 아주 열정적이었죠.

私の場合はビジネスニュースに 情熱を持っていました

사실 영적인 교류 의식을 하고 있었달까요.

本当のところは 精神的なビジョンの探求だったのです

사실, 그 모두를 피할 수 있습니다.

すべて避けることができます

사실, 이것은 20세기 초반 내전 직후

ジョージ・ワシントン・カーヴァーが

사실, 강력한 새 복원 서사 없으면

実際 ここまで言っても いいかもしれません

사실 때문에 이 운동은 성공하게 되었습니다.

イスラム系が多い国の出身だから

사실 우리가 그리 오랫동안 지켜보지도 않았거든요.

まだ長期間 観測できている わけではありません

사실, 제 생각에 제 아이들이 커서

きっと 私の子供たちは

이런 금호선인장에는 사실 좋은 수분이 많습니다

タマサボテンからたくさんの 水分がとれる

사실, 그게 TED의 전제 조건이기도 합니다.

実際 TEDはそれを大前提に開催されます

그건 사실 누군가가 해주는 서비스에 지나지 않습니다

それは 実は 誰かがしてくれる サービスに すぎないんです

사실 저는 이 거인을 깨우려고 노력하는 중이에요.

さて 実は私 この巨人を 目覚めさせようと していまして

하지만 이 애벌레는 사실 먹을 수 있습니다

でもこの幼虫は 食べられる

보세요, 이 부들은 사실 꽤 쓸 만합니다

このガマの葉は かなり使える

사실, 이 세대 덕분에 '일중독자'라는 말도 생겨났죠.

この世代から「ワーカホリック」 という言葉が出てきたほどです

이 이미지는 사실 여러분 마음 속에만 존재합니다.

イメージというものは 実に 頭の中にしか存在しないのです

이건 사실 지구상에서 가장 거대한 동물 이동입니다.

実は これは地球上で 最大の生物移動なのです

사실 심각한 천식 환자는 가장 위험할 때 조용합니다.

実際 ERにいる重症の喘息患者は 静かな時こそ一番危険な状態なのです

사실 몸에 꼭 맞고 비좁은 건 좋은 겁니다

かなり窮屈で小さいことが いいんだ

사실 몸에 꼭 맞고 비좁은 건 좋은 겁니다

かなり窮屈で小さいことが いいんだ

하지만 사실 여기엔 좋은 영양소가 많이 들어 있죠

でもこの中には 栄養がたくさん入ってる

사실, 배낭도 쓸모 있습니다 배낭 위에 눕는 거죠

リュックが使える 上に乗ろう

그리고 사실 경험상으로는 전갈은 크면 클수록 덜 위험합니다

これは経験則だけど― 大きなサソリほど 危険が少ない

사실, 우리는 모든 경우에 있어서 전보다 더 안전해졌습니다.

実際のところ あらゆる面で安全になっています

사실, 우리 애들이 가엾게도 항상 제 실험 대상이에요.

かわいそうに うちの子たちは 私の実験台になっていますから

인간의 두뇌는 사실 3개의 중요 부위로 이루어져 있어요.

脳は3つの主要な部位に 分かれているのがわかります

자외선 전등으로 전갈을 찾는 건 사실 아주 현명한 방법입니다

サソリをこのUVライトで 探すのは賢い判断だよ

사실 그 나라들에서 기후변화의 파급은 앞으로도 미미할 것으로 보입니다만,

気候への影響は しばらく先のことかもしれません

사실, 우리가 지금 보고 있는 것은 일본의 한 제도입니다

実のところ僕らが目にしているのは 日本の慣例なんです

이 말은 사실 다른 뜻이기도 하죠. 그녀는 영어를 잘 못했습니다.

言う順番 間違えちゃいました

그 둘이 이곳에 출연해달라고 해서 사실 어쩔 수 없이 왔습니다.

来て欲しいと言われた時 ノー と言えませんでした

하지만 사실 저는 몸이 좀 나아진, 그 이상은 느끼지 못했습니다.

実際には 健康と言うには ほど遠い状態でした

사실 사람들은 그들이 믿는 것을 증명할 만한 일을 하게 됩니다.

実際 人は自らの信じることを 示すために行動します

사실, 밀년(蜜年)이라고 부르는 게 더 맞을 것 같네요.

それは素敵な一年でした

보세요, 사실, 여러분은 제가 명상을 하는지 하지 않는지 알 수 없습니다.

実際に瞑想しているかどうか わからないでしょう

하지만 이러한 사실, 즉 테러와 모조품이 연관되어 있다는 증거가 있음에도 불구하고,

しかし このようにテロと偽造品の関係には 証拠があるにも関わらず