Translation of "Ich" in Arabic

0.012 sec.

Examples of using "Ich" in a sentence and their arabic translations:

Zatrzymaj ich.

أوقفهم.

Znasz ich?

هل تعرفهم؟

Jak ich orientacja jest częścią ich tożsamości.

عن كيفية مساهمة اتجاههم وميولهم تلك في إكمال هويتهم

To ich dom.

هذا منزلهم.

Ale ich nie kupuj.

ولكن لا تقم بالضغط على زر الشراء.

Których nazywamy ich kuzynami.

ولنقل أنهم أبناء عمومتهم.

I ich stanu zdrowia.

أو للحالة الصحية

I ich wszelkie doświadczenia.

وجميع التجارب التي يجلبونها

I nie zapomnieć ich.

كي لا تنسى.

ich mowa ciała mówi:

ولغة جسدهم تقول:

Jest ich ponad 50.

‫أكثر من 50 منها.‬

Widziałem ich mnóstwo naokoło.

‫رأيت الكثير منها في الجوار.‬

Widziałem ich mnóstwo naokoło.

‫رأيت الكثير منها في الجوار.‬

Możemy zobaczyć ich kuchenki.

وننظر إلى مواقدهم،

Ich wsparcie jest odczuwalne.

دعمهم ملموس.

I spowolnimy ich rozprzestrzenianie.

وإبطاء انتشار السرطان.

ich setki tysięcy.

‫مئات الآلاف منهم.‬

Ta góra ich zachwyca.

ويدفعهم لذلك إعجابهم بها.

Za co ich karasz?

ما الذي تعاقبهم عليه؟

To ich jedyny wybór.

- إنه الخيار الوحيد لديهم.
- إنه خيارهم الوحيد.

Ich ślub będzie jutro.

سيقام حفل زفافهم غداً.

ich wezwania zostały zignorowane

طلباتهم تذهب أساسا تجاهلها.

Jeszcze ich nie ma.

ليسوا هنا حتى الآن.

Wojna przerwała ich szczęście.

سرقت الحرب منهم سعادتهم.

Tom stracił ich zaufanie.

توم خَسِرَ ثِقَتَهُم.

Przeniknęliśmy przez ich obłoki, a ich drobiny są dzisiaj w nas.

مررنا عبر غيومها، وموادها في داخلنا اليوم.

Znalazła świetną metodę podnoszenia ich przyssawkami i delikatnego wyrzucania ich z legowiska.

‫وتتمتع بتلك القدرة المذهلة‬ ‫بالتقاطهن بممصّاتها‬ ‫ورميهن خارج الوكر برفق.‬

W ich bardzo gorącym wnętrzu,

في مركز الشمس، الحرارة عالية كفاية؛

Staramy się zrozumieć ich opowieść.

نحن نحاول أن نفهم القصة.

I nie okazywać ich impulsywnie,

ولن تتصرف بتهور على أساسها

Nie chronią ich żadne przeciwciała

ليس لديهم أي وقاية للأجسام المضادة،

Odczuwanie ich to element człowieczeństwa.

فالشعور بالمشاعر هو جزء من كونك إنسانًا.

Które są ich bezpośrednimi potomkami,

الذين هم أحفاد الديناصورات المباشرة،

Ich choroby nadal się pogłębiały.

ما تزال أمراضهم القلبية تتطور.

Zapisywano aktywność ich ośrodków pamięciowych.

وكانوا يسجلون النشاط الدماغي في مراكز الذاكرة لهذه الجرذان.

że społeczeństwo ich nie chce,

أن المجتمع لا يريد وجودهم.

By użyć ich jako przynęty.

‫واستخدمها كطُعم‬

By użyć ich jako przynęty.

‫واستخدمها كطُعم‬

I potępia ich błogie życie,

ووُجه له اللوم بسبب نمط حياته الواهن،

Przyklejając je do ich futra.

بلصقها على فرائهم.

A reszta świata ich dogania.

وباقية العالم لا تزال تعمل على ذلك.

Dudnienie to ich tajny kod.

‫تلك القعقعة هي شفرتها السرية.‬

Który kieruje się ich nawoływaniami.

‫بتتبع أصواتها.‬

Przy ich blasku można czytać.

‫يكفي ضوؤه للقراءة عليه.‬

To ostatni etap ich życia.

‫إنه آخر فعل لها في حيواتها القصيرة.‬

Ich jedyną siłą jest liczebność.

‫دفاعها الوحيد هو عددها.‬

- Działasz według ich zasad. - Nie.

- لا، لكنّك تنفّذ قواعدهم. - لا.

Możemy zobaczyć ich dom tutaj.

يمكن أن نرى منازلهم هنا.

Zobaczmy ich szufladę na sztućce.

هيا نرى دولابكم لأدوات المائدة.

Ale spójrzcie na ich sufity.

قم بملاحظة سقفهم.

Nie jest ich za wiele.

حسنًا، ليس هناك الكثير.

Zbudowaliśmy ich dziesięć, niewielki rój.

صنعنا عشرة منها. مجموعة صغيرة.

Wymyślać niesamowite metody ich zwodzenia.

‫ابتكار أكثر الطرق دهشة لخداعهم.‬

Moja matka - siostra ich matki.

أمي أخت أمهم.

Może stanowić też o ich sukcesie.

ومن المحتمل أنه السبب وراء تلك النجاحات.

Bo nie da się ich zmierzyć.

لأنك لن تستطيع سبر أغوارها.

że obcy uznałby ich za kobiety.

لدرجة أنّ من لا يعرفهم قد يخالهم نساءً.

Które są ich najbliższymi żyjącymi krewnymi,

الذين هم أقرب أقربائهم الأحياء،

Ich futro ma bruzdy zbierające wilgoć

وفرائهم تحتوي على أخاديد تجذب الرطوبة

Sekretem ich sukcesu jest powolna natura.

وسر نجاحهم يكمن فى طبيعتهم الكسولة.

Ich słowa mają budować, nie niszczyć.

ينبغي أن تبنيك كلماتهم لا أن تهدمك.

Redukowanie odpadów i odzyskiwanie ich wartości;

‫الحد من النفايات واستعادة قيمتها،‬

Ich dramatyczne przedstawienie jest doskonale skoordynowane.

‫عرضها الدرامي مثالي التوقيت.‬

Ich pigmenty absorbują szkodliwe światło ultrafioletowe

‫تمتص أصباغها الأشعة فوق البنفسجية الضارة،‬

Ale dziś ich droga jest zablokowana.

‫لكن اليوم، طريقها مسدود.‬

Wysokoczułe kamery odsłaniają ich sekretny świat.

‫كاميرات الليل تكشف عالمها السري.‬

Wzrok nie pomoże mu ich złapać.

‫لا يمكنه الإمساك بها بنظره.‬

Rybaków najbardziej interesują ich mięśnie odwodzące,

يهتم الصيادون بشكل خاص بعضلات المحّار المُقرِّبة،

Tylko kiedy ich populacje będą zdrowe,

من المرجح استمرارها فقط إذا كان تعدادهم صحّيًّا،

On złapał ich jak kradli jabłka.

هو قبض عليهم يسرقون التفاح

Są ograniczone do używania ich defensywnie.

يقتصر على استخدامها بشكل دفاعي.

Porównanie ich rozmiarów jest teraz wierne.

الان تصبح المساحة اقرب للحقيقة

A ich pozostałości rozprzestrzeniają się w Kosmosie.

تفنى وتصدّر مكوناتها إلى الفضاء.

Nie wiemy tego tylko z ich relacji,

وليس هذا ما أخبرونا به فقط

Problemem są inni ludzie, ich brak zrozumienia

إنما المشكلة في إساءة الناس فهمك والحكم عليك

Badacze mierzyli reakcje ich organizmów na szczepionkę.

وقاسوا الاستجابة لهذا اللقاح.

Ostrzeżenie to jasny kolor na ich plecach.

‫وإشارة التحذير ‬ ‫هي ذلك اللون الساطع على ظهورها.‬

Skorpiony mają cienką warstwę pokrywającą ich egzoszkielet,

‫تتمتع العقارب بطبقة رقيقة ‬ ‫تغطي هياكلها الخارجية،‬

Ich gardło i naczynia krwionośne są przystosowane

فحلقهم وأوعيتهم الدموية تتأقلم بشكل لا مثيل له

że ich dzieci będą wieść lepsze życie.

وبأن اطفالهم سيحظون بمعيشة افضل

Moim celem jest użycie ich jak najmniej.

هدفي كفنان هو أن أستخدم أصغر كمية ممكنة.

A my zaczęliśmy ich szukać stosunkowo niedawno.

ونحن لم نبحث لفترة كافية.

Skoro ich wskaźnik nieskuteczności wynosi ponad 15%?

في حين أن للواقي الذكري معدل فشل سنوي يفوق 15 بالمائة؟

Standard i nakłanianie ich, aby nie ustępowali.

في الحفاظ على معيار الفيلق وحثهم على الصمود

Pomimo zimna ich zapasy jedzenia nie zamarzły.

‫رغم البرد، لم تتجمد مؤونتها.‬

To jedna z ich ostatnich wspólnych kąpieli.

‫ستكون هذه إحدى آخر سباحاتها معًا.‬

Na przyspieszonym nagraniu widać ich zabójczy sekret.

‫تسريع الوقت يكشف سرها المميت.‬

Zabiera wszystko, co wpadnie w ich łapy.

‫مستولية على كل شيء وأي شيء معروض.‬

To duet między parami umacniający ich więzi.

‫إنه غناء مشترك بين الأزواج‬ ‫لتوطيد العلاقات.‬

Nazywaliśmy ich „konfiskatorami” i nimi właśnie byli.

كنّا نسميها "المصادرات"، وهذه كانت حقيقتها.

To zmienia ich kształt i liść opada.

مغيرة شكل الخلايا، وتسقط الورقة.

Bo bardzo zależy mi na ich losie,

لأنني أهتم كثيرًا بشأن هذه الحيوانات المذهلة

Ma 2000 przyssawek i używa ich niezależnie.

‫تمتلك ألفي ممصّات وتستخدم كل واحدة على حدة.‬

Ich wyjazd został odłożony z powodu deszczu.

تأجلت رحلتهم بسبب المطر.

Nie dotyczy to nawet ich własnego zdrowia.

"الأمر ليس فى الأساس لصحتهم الشخصية "

Gonił ich przez kilka kilometrów i wreszcie napotkałem ich na fortecy na wzgórzu w pobliżu przeprawy przez rzekę.

طاردهم لبضعة كيلومترات وواجههم أخيرًا في حصن التل بالقرب من معبر النهر.

Gdzie poprosiliśmy ich o rozmowę o prywatnym problemie.

عندما طلبنا منهم التحدث مع بعضهم البعض عن مشكلة شخصية تواجههم

Wydarzyła się 200 milionów lat przed ich zagładą.

حدثت منذُ أكثر من 200 مليون سنة قبل انقراض الديناصورات.