Translation of "Stanie" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Stanie" in a sentence and their arabic translations:

Aspen w stanie Kolorado.

‫"أسبن"، "كولورادو".‬

Zobaczmy, co się stanie,

وسنرى الآن ما سيحدث

Sztuczna inteligencja stanie się narzędziem analitycznym,

وسيعمل الذكاء الاصطناعي مع البشر كأدوات تحليلية

W Uttar Pradesh, największym stanie Indii.

في أتر برديش، في أكبر ولاية في الهند.

Pańskie dziąsła są w kiepskim stanie.

حالة لثتك سيئة.

Jesteśmy w stanie żyć tu i teraz,

نحن قادرون أن نكون هنا الآن

Co sprawi, że świat stanie się lepszy.

مما سيساعد على جعل العالم مكانًا أفضل.

Nigdy nie będziemy w stanie wiedzieć wszystkiego

ولن نكون قادرين على معرفة كل شيء

Cokolwiek się stanie, nie wypowiadaj mojego imienia.

أيّاً كان فلا تقل اسمي.

Tymczasem w Ameryce, w Concord w stanie Massachusetts,

في هذه الأثناء، في أمريكا، وتحديدًا في كونكورد في ولاية ماساتشوستس،

Stanie się też świetnym narzędziem dla pracowników kreatywnych,

وسيصبح الذكاء الاصطناعي أداة عظيمة للمبدعين

Ale nie myślcie, że Urugwaj stanie się celem

لكنّني لا أعتقد أنّ "الأوروغواي" ستصبح وجهة للسياح

W tamtym stanie nie mogłem być dobrym ojcem.

‫لم أستطع في تلك الحالة‬ ‫أن أكون أبًا صالحًا لابني.‬

Ludzki umysł nie jest w stanie ogarnąć takich liczb.

العقل البشري لا يستوعب حتى الأرقام.

Na przykład - wiesz, że nie stanie się nic dobrego,

على سبيل المثال، ستكون قادراً على معرفة انك اذا قمت بإرسال رسالة بذيئة

Kilka tygodni później trafiłam do szpitala w krytycznym stanie

بعد ذلك بأسابيع،تم تشخيصي بحالة حرجة من الوهن العضلي الوبيل

I co się stanie, kiedy nic z nie zrobię?

وماذا سيحدُث إن لم أفعل أي شيء؟

Leki są w dobrym stanie, bo były w chłodzie jaskini.

‫والأدوية سليمة وباردة.‬ ‫بقيت باردة في ذلك الكهف.‬

Ponad 70% uczniów nie jest w stanie się tego nauczyć.

أكثر من 70% من الطُلاب يفشلون في تعلم هذه الأشياء.

W takim stanie agonalnym mogą przetrwać długie tygodnie w środku zimy.

‫في منتصف الشتاء، يمكنه النجاة لأسابيع‬ ‫في هذه الحالة المشابهة للموت.‬

Czy naprawdę jesteśmy w stanie nauczyć się języka jak rodzimy użytkownik?

هل بإمكاننا حقا أن نتعلم الكلام بلغة أجنبية تماما مثل الناطقين بها كلغتهم الأم؟

Gdy myślę o efie, myślę o czasie spędzonym w Ratnagiri w stanie Maharasztra.

‫عندما أفكر في الأفاعي الحارية‬ ‫فأتذكر الوقت الذي أمضيناه‬ ‫في مقاطعة "راتنيجيري" في "ماهارسترا".‬

Taktycznie był w stanie pokonać Brytyjczyków, ale strategicznie nie osiągnął żadnych długoterminowych celów.

من الناحية التكتيكية ، كان قادرًا على هزيمة البريطانيين ، لكن من الناحية الاستراتيجية لم يحقق أي أهداف طويلة الأجل.

Bez ogrodzenia w zamkniętym obszarze będąc w stanie manewrować lub zorganizować swoją armię

محاصرًا داخل منطقة مغلقة دون أن يكون قادرًا على المناورة أو ترتيب جيشه

Sanjay Gubbi mówi o rozlewie krwi w jego rodzinnym stanie, Karnatace w płd.-wsch. Indiach.

‫يتحدث "سانجاي جوبي"‬ ‫حول مذبحة في مسقط رأسه،‬ ‫"كاماتاكا" في جنوب غرب "الهند".‬

Zespół paryski jest rodzajem szoku kulturowego. Jest to termin stosowany w psychiatrii w odniesieniu do cudzoziemców, którzy zamieszkują w Paryżu przyciągnięci obrazem miasta jako centrum mody a nie będąc w stanie przystosować się do miejscowych zwyczajów i miejscowej kultury, tracą równowagę umysłową i zdradzają objawy bliskie depresji.

متلازمة باريس هي نوع من الصدمة الحضارية. إنه مصطلح نفسي يوصف به الأجانب الذين يبدأون العيش في باريس، مجذوبين إلى صورة المدينة بوصفها مركزًا للموضة، ثم لا يستطيعون الاندماج جيدا مع التقاليد والثقافة المحليين، فيفقدون توازنهم العقلي وتظهر عليهم أعراض قريبة من الاكتئاب.