Translation of "Kończą" in English

0.003 sec.

Examples of using "Kończą" in a sentence and their english translations:

Kończą się nam zapasy.

We're out of stock now.

Tropy Dany kończą się tutaj.

Oh, look, Dana's tracks have run out here.

Wszystkie tragedie kończą się śmiercią.

All tragedies end with a death.

Chyba kończą się nam pieniądze.

It looks like we're running out of money.

Kończą mu się pieniądze, prawda?

He's running out of money, isn't he?

Przymiotniki kończą się samogłoską "a".

Adjectives end in the vowel "a".

Filmy zwykle kończą się happy endem.

Movies often come to a happy end.

Ich umowy kończą się z końcem miesiąca.

Their contract is to run out at the end of this month.

Nawet najwspanialsze frykasy kończą jako odpadki dla świń.

Even the finest fete becomes mere hogs swill.

Ale również je demaskuje. Zwykle polowania kończą się porażką.

But it also exposes them. Most hunts end in failure.

W porównaniu z Ameryką, japońskie małżeństwa rzadko kończą się rozwodem.

Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.

Każdego roku, w lipcu, kiedy mistrzostwa się kończą, zaczyna przygotowania na następny rok.

Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.