Translation of "Myśl" in English

0.009 sec.

Examples of using "Myśl" in a sentence and their english translations:

Myśl.

Think.

- Myśl samodzielnie.
- Myśl za siebie.

Think for yourself.

Myśl pozytywnie.

Stay positive.

Myśl pozytywnie!

Think positive!

Myśl przed działaniem!

Think before acting!

Myśl o śmierci.

Think about death.

Myśl o Bogu.

Think about God.

Myśl o swojej przyszłości!

Think about your future.

Proszę, myśl o tym.

Please think about it.

Przedstaw jasno swoją myśl.

Express your idea clearly.

Myśl wyraża się słowami.

Thoughts are expressed by means of words.

Nawet o tym nie myśl.

- Don't even think about it!
- Don't even think about it.

Nawet o tym nie myśl!

Don't even think it.

Nie myśl o tym teraz.

Don't think about it now.

Wówczas przyszła mi do głowy myśl:

And a thought occurred to me:

Nawet przez myśl mi nie przeszło.

I couldn't even guess.

Nie myśl już o tym, proszę.

Please think no more about it.

To mi nie przyszło na myśl.

The thought hadn't occurred to me.

Wiem, jaka była twoja pierwsza myśl.

I know what your first thought was.

Nie podoba mi się ta myśl.

I do not like that thought.

- Pomyśl o jutrze.
- Myśl o jutrze.

Think about tomorrow.

- To jest myśl.
- To jest pomysł.

That's the idea.

Wyciągałem z jednej książki jedną główną myśl

capturing that one big idea in one big book,

Wzdrygam się na samą myśl o tym.

I shudder to think of it.

Nawet nie myśl o zjedzeniu mojej czekolady!

Don't you even think of eating my chocolate!

Nie myśl, że żeby robić to, co wartościowe,

And finally, don't think that in order to do what's valuable,

Nie myśl o tym, po prostu to zrób.

Don't think about it, just do it.

- Johna naszła wspaniała myśl.
- John wpadł na świetny pomysł.

A splendid idea occurred to John.

Nawet nie myśl, żeby mnie prosić o pożyczenie pieniędzy.

Don't even think of asking me to lend you some money.

W ostatniej chwili wpadła mu do głowy znakomita myśl.

A good idea came across his mind at the last moment.

- Przyszła mu do głowy świetna myśl.
- Wpadł na znakomity pomysł.

- A good idea occurred to him.
- A good idea came to him.
- He thought of a brilliant idea.

W tym momencie nie przeszła mi przez głowę myśl o niebezpieczeństwie.

At that time no thought of danger crossed my mind.

Nie przeszło mi przez myśl, że spotkam cię w miejscu takim, jak to.

I didn't expect to see you at a place like this.

- Kiedy słyszę jej imię, przychodzi mi na myśl lilia.
- Jej imię kojarzy mi się z lilią.

Her name is associated with a lily.

Nie myśl sobie, że miłość, aby być autentyczną, musi być niezwykła. To czego nam trzeba, to kochać i się nie znudzić.

Do not think that love, in order to be genuine, has to be extraordinary. What we need is to love without getting tired.

- Nie pomyślałbym o tym.
- Nawet o tym nie pomyślałam.
- Nawet bym o tym nie myślał.
- Nie przyszło mi to nawet do głowy.
- Przez myśl by mi to nie przeszło.
- Nie mam takiego zamiaru.

I wouldn't think of it.

Czytaj, każdego dnia, coś, czego nikt inny nie czyta. Myśl, każdego dnia, o czymś, o czym nikt inny nie myśli. Rób, każdego dnia, coś do czego nikt inny nie będzie zdolny. To niedobre dla umysłu, kiedy wszystko się zgadza.

Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.