Translation of "Samemu" in German

0.012 sec.

Examples of using "Samemu" in a sentence and their german translations:

Preferuję pracować samemu.

- Ich ziehe es vor, allein zu arbeiten.
- Ich arbeite lieber allein.
- Ich arbeite am liebsten allein.

Pozwól mi iść samemu.

Lass mich allein gehen.

Pozwoliła mu jechać samemu.

- Sie gestattete ihm, alleine zu gehen.
- Sie erlaubte ihm, alleine zu gehen.

Chcę tam iść samemu.

Ich möchte selbst dorthin gehen.

Nie lubię spać samemu.

Ich schlafe nicht gern allein.

Nigdy nie pływam samemu.

Ich gehe nie alleine schwimmen.

Jak ci się mieszka samemu?

Wie gefällt es dir, allein zu leben?

Samemu wykonał pracę dziesięciu ludzi.

Er vollbrachte allein die Arbeit von zehn Männern.

Nie umiem zrobić tego samemu.

Ich kann es nicht alleine machen.

- Myślałem, że Tom odkryje to samemu.
- Myślałem, że Tom dowie się o tym samemu.

- Ich dachte, Tom würde schon von selbst draufkommen.
- Ich dachte, Tom würde es selbst herausfinden.

Rodzice nie pozwolili mi jechać samemu.

- Meine Eltern erlaubten es mir nicht, allein zu gehen.
- Meine Eltern erlaubten es mir nicht, allein zu fahren.

Tom wypił samemu całą butelkę wina.

Tom trank die ganze Flasche Wein allein aus.

Jesteś zbyt młody, żeby podróżować samemu.

Du bist zu jung, um allein zu verreisen.

Myślę że będzie lepiej jak pójdę samemu.

Ich denke, es wäre besser, wenn ich alleine gehe.

Nie sądzę, żeby mógł to zrobić samemu.

Ich glaube nicht, dass er das allein schafft.

Skalę rozpowszechnienia tych łuskowatych zabójców trzeba zobaczyć samemu.

Er sagt, wenn es um diese schuppigen Killer geht, hat man keine Ahnung, wie verbreitet sie wirklich sind, bis man es selbst sieht.

Tom jest za młody, żeby iść tam samemu.

Tom ist zu jung, um dort alleine hinzugehen.

Musiałem wybierać, czy jechać z nim, czy zostać tu samemu.

Ich musste mich entscheiden, ob ich zusammen mit ihm gehe oder alleine hier bleibe.

- Właśnie dlatego kazałem ci nie iść samemu.
- Właśnie dlatego kazałem ci nie iść samej.
- Właśnie dlatego kazałam ci nie iść samemu.
- Właśnie dlatego kazałam ci nie iść samej.

- Darum habe ich dir gesagt, dass du nicht allein gehen sollst.
- Deswegen habe ich dir gesagt, nicht allein zu gehen.
- Darum habe ich Ihnen gesagt, dass Sie nicht alleine gehen sollen.