Examples of using "Móc" in a sentence and their japanese translations:
意志あるところには道がある。
日本へ行けたらいいのに。
日本語を読めるようになりたいです。
そして水面へ向かった
また会えるといいね。
電話に出られるように家にいなさい。
私達は日の出を見るために早く起きた。
ピカソの絵を買いたいものだ。
十分なサポート体制を得られました
アメリカに戻れないかもしれない
良い席が取れるように早くそこへ行った。
良い席が取れるように早くそこへ行った。
久しぶりに話せてよかったよ。また話そうね。
その車を買うのに十分なお金があればいいのになあ。
あんなドレスが着られたらいいんだけど。もっとスマートにならなくちゃ。
困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。
やりたいことだけやって生きていけたらいいのに。
読書をする暇がないほど多忙な人はいない。
きちんとした身なりをしていられないほど貧しい人はいない。
タイではすでに乾燥しすぎて米作ができなくなった地方もある。
良い席が取れるように早くそこへ行った。