Translation of "Powrotem" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Powrotem" in a sentence and their japanese translations:

Wkrótce będzie z powrotem.

彼はまもなく帰るでしょう。

Dobrze być z powrotem.

戻ってきてよかった

Skończyliśmy. Wkładam ubrania z powrotem.

終わった 上着を着る

Wciągnijmy go z powrotem. No już!

引き戻(もど)そう 来い

Wrzucił papiery z powrotem do szuflady.

彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。

Kiedy się go spodziewasz z powrotem?

- 彼は何時に戻りますか。
- 彼は何時に戻ると思っていますか。

On chodził tam i z powrotem.

彼はあちこち歩いた。

Odłóż książkę z powrotem na półkę.

その本を棚に戻しておきなさい。

Będę z powrotem za dwie godziny.

2時間以内に戻ります。

Włóż je z powrotem do gniazda.

それを巣に戻しなさい。

Witaj z powrotem, Tom. Tęskniliśmy za tobą!

お帰りなさい、トム。あなたがいなくて寂しかったのですよ。

Nie wiem dokładnie kiedy będę z powrotem.

- いつ帰れるか必ずしもよくはわからない。
- いつ私が戻るか正確にはわかりません。

Nie wiem dokładnie, kiedy będę z powrotem.

- いつ帰れるか必ずしもよくはわからない。
- いつ私が戻るか正確にはわかりません。

Chciałbym dostać tę książkę z powrotem od niej.

彼女からその本をとりもどしたい。

- Ona jest już z powrotem.
- Ona już wróciła.

彼女はもう戻っています。

Nieznany mężczyzna chodził chodnikiem tam i z powrotem.

見知らぬ男が歩道を行ったり来たりしていた。

Chodziłem w tą i z powrotem po ulicy.

私は通りを行ったり来たりした。

Powinienem być z powrotem w domu następnego dnia.

翌日は家に戻ることになっていた。

Dziwny mężczyzna chodził tam i z powrotem chodnikiem.

見知らぬ男が歩道を行ったり来たりしていた。

Nagle znalazłem się z powrotem w swoim pokoju.

気がついてみると、私は自分の部屋に戻っていた。

Proszę mi dać znać, kiedy on będzie z powrotem.

彼がいつ戻るのか教えてください。

Przed powrotem do Japonii byłem cały czas w Bostonie.

私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。

W tym kierunku. Idziemy tą drogą z powrotem do wody.

全部ね 水の場所へ向かってる

Jak dużo papierosów mogę zabrać z powrotem nie płacąc cła?

煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。

Nieznany mężczyzna chodził tam i z powrotem pod moim domem.

見知らぬ男が私の家の前を行ったり来たりしていた。

Nie jestem pewien, jak łatwo by było wspiąć się z powrotem.

登るのがどれだけ大変か 分からないな

Lew przez cały dzień chodził tam i z powrotem po klatce.

ライオンは1日中おりの中をあちらこちらに歩いていた。

Nie sposób udać się tam i z powrotem w godzinach nocnych. Muszą więc stawić czoło światłu.

‎日が落ちてからでは ‎時間が足りないため‎― ‎光の中に飛び出す