Translation of "Londynu" in Russian

0.016 sec.

Examples of using "Londynu" in a sentence and their russian translations:

Wyjechał do Londynu.

Он уехал в Лондон.

Pojechaliśmy do Londynu.

Мы поехали в Лондон.

Pojechałem autobusem do Londynu.

Я доехал на автобусе до Лондона.

Nancy pochodzi z Londynu.

Нэнси из Лондона.

Pociąg przyjechał do Londynu.

Поезд прибыл в Лондон.

Pociąg dotarł do Londynu.

Поезд прибыл в Лондон.

Chciałbym pojechać do Londynu.

- Я бы хотел поехать в Лондон.
- Я хочу поехать в Лондон.

Kiedy wróciłeś z Londynu?

- Когда вы вернулись из Лондона?
- Когда ты вернулся из Лондона?
- Когда Вы вернулись из Лондона?

Przedwczoraj wyjechał do Londynu.

Он уехал в Лондон позавчера.

Pojechała z Londynu do Paryża.

Она поехала из Лондона в Париж.

Jutro rano wyjeżdżam do Londynu.

Я уезжаю в Лондон завтра утром.

Kiedy wrócił pan z Londynu?

Когда ты вернулся из Лондона?

Poleciałem z Londynu do Nowego Jorku.

Я летел из Лондона в Нью-Йорк.

Czy mogę stąd zatelefonować do Londynu?

- Могу я отсюда позвонить в Лондон?
- Можно мне отсюда в Лондон позвонить?

Kiedy przybył do Londynu, wysłał mi telegram.

- По прибытии в Лондон он отправил мне телеграмму.
- По приезде в Лондон он отправил мне телеграмму.

On wyjechał do Londynu na początku lipca.

Он уехал в Лондон в начале июля.

Pojechał do Londynu, aby uczyć się angielskiego.

- Он поехал в Лондон изучать английский язык.
- Он отправился в Лондон для того, чтобы учить английский язык.
- Он поехал в Лондон, чтобы учить английский язык.

Miasto położone jest na zachód od Londynu.

Город находится западнее Лондона.

Jest lot bezpośredni z Tokio do Londynu.

Есть прямой перелёт от Токио до Лондона.

Uciekłam z domu i spałam na ulicach Londynu.

Я убегала из дома и спала на улице.

Kiedy twoja siostra wyjechała z Tokio do Londynu?

Когда твоя сестра уехала из Токио в Лондон?

Czy to prawda, że jedziesz studiować do Londynu?

- Это правда, что ты поедешь учиться в Лондон?
- Это правда, что ты собираешься поехать учиться в Лондон?

Kiedy przyjedziesz do Londynu, koniecznie do nas napisz.

Обязательно напишите нам, как только доберетесь до Лондона.

Na twoim miejscu, rzuciłbym pracę i wyjechał z Londynu.

- На твоём месте я бы бросил работу и уехал из Лондона.
- На вашем месте я бы бросил работу и уехал из Лондона.
- На твоём месте я бы уволился и уехал из Лондона.
- На вашем месте я бы уволился и уехал из Лондона.

Jim wrócił do Londynu, by zobaczyć się z nią.

Джим вернулся в Лондон, чтобы повидаться с ней.