Translation of "Widzi" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Widzi" in a sentence and their spanish translations:

Który ledwo widzi.

que apenas ve para moverse.

Radar widzi wodę.

El radar puede ver el agua.

Widzi Pan różnicę?

¿Ve la diferencia?

Tom nie widzi bez okularów.

Tom no puede ver sin sus lentes.

Nikt nie widzi moich łez.

Nadie ve mis lágrimas.

Czarny pies widzi białego kota.

El perro negro ve al gato blanco.

Nocą widzi dużo lepiej niż kapibara.

Su visión nocturna es mucho mejor que la de un carpincho.

Większość ptaków widzi tylko za dnia.

La mayoría de las aves sólo pueden ver de día.

Uczeń widzi jak mnożenie ujemnej liczby

los alumnos pueden ver que multiplicar por un número negativo

On nic nie widzi bez okularów.

Él no ve nada sin gafas.

Tom nic nie widzi bez okularów.

Tom no puede ver nada sin sus lentes.

Widzi w ciemności... gwanako jest prawie ślepe.

Ella puede ver donde el guanaco está casi ciego.

Podobnie jak my, nie widzi nocą kolorów,

Como nosotros, no puede ver mucho color a la luz de la luna,

W bezksiężycową noc kamera termowizyjna widzi w ciemności.

En una noche sin luna, una cámara termográfica puede ver en la oscuridad.

Ocelot widzi w ciemności jeszcze lepiej. Czas wracać.

Un ocelote ve aún mejor en la oscuridad. Es hora de ir a casa.

Tom nie widzi, co jest napisane na tablicy.

Tom no puede ver lo que está escrito en la pizarra.

To nie jedyne zwierzę w dżungli, które widzi świat inaczej.

No es el único animal en la selva que ve las cosas de otra manera.

Rzadko kiedy widzi się z rodziną w swoim zapracowanym życiu.

No ve a su familia en su vida ocupada.

Tom nie wiedział, że Mary widzi się z kimś innym.

- Tom no sabía que Mary estaba viendo a alguien más.
- Tom no sabía que Mary estaba saliendo con alguien más.

Bo każdy myśli, że widzi na pierwszy rzut oka, w przebłysku,

Todos pensamos que lo conseguimos a primera vista y en un repentino destello.

Osiem oczu ptasznika kędzierzawego widzi niewiele więcej niż światło i cień.

Los ocho ojos diminutos de una tarántula ondulada de Honduras ven poco más que luz y sombra.

Człowiek, który macha, wita cię i cieszy się, że cię widzi.

un amigo humano saludando y diciendo: "Qué gusto verte".

W ciemności widzi siedem razy lepiej od świnek. Są nieświadome nadchodzącego niebezpieczeństwa.

Su visión nocturna es siete veces mejor que la de un cerdo. No son conscientes del peligro inminente.

A oto mój sekret. Jest bardzo prosty: dobrze widzi sie tylko sercem. Najwazniejsze jest niewidoczne dla oczu.

Sólo se ve bien con el corazón. Lo esencial es invisible a los ojos.