Translation of "Paryża" in Turkish

0.015 sec.

Examples of using "Paryża" in a sentence and their turkish translations:

- Pojechałem do Paryża.
- Wyjechałem do Paryża.

Ben Paris'e gezi yaptım.

Pojechałem do Paryża.

- Paris'e gittim.
- Ben Paris'e gittim.

Jutro wyjeżdżam do Paryża.

Yarın Paris'e hareket ediyorum.

- Pojechała do Paryża by uczyć się muzyki.
- Pojechała do Paryża studiować muzykę.

Müzik öğrenimi için Paris'e gitti.

Umieram z chęci zobaczenia Paryża.

Paris'i görmek için can atıyorum.

Pojechała z Londynu do Paryża.

O, Londra'dan Paris'e gitti.

Następnego ranka wyjeżdżałem do Paryża.

- Ertesi sabah Paris'e gidiyordum.
- Ertesi sabah Paris'e gidecektim.

Do Paryża jest 50 kilometrów.

Paris'e elli kilometre uzakta bulunuyor.

Marzył o wyjeździe do Paryża

Paris'e gitmek onun isteğiydi.

- Polecieliśmy do Paryża i byliśmy tam tydzień.
- Polecieliśmy do Paryża, gdzie zostaliśmy na tydzień.

Paris'e uçtuk, orada bir hafta kaldık.

Dwa lata temu pojechał do Paryża.

O, Paris'e iki yıl önce gitti.

Pojechał do Paryża po raz pierwszy.

Paris'e ilk kez gitti.

Policja śledziła ją aż do Paryża.

Polis onu Paris'e kadar tüm yol boyunca izledi.

To było lądowanie statku kosmicznego w środku Paryża.

Bu, Paris'in ortasına inen bir uzay aracıydı.

W drodze do Paryża zatrzymaliśmy się w Atenach.

Paris'e giderken Atina'da durduk.

Nie tylko pojechaliśmy do Paryża, ale i odwiedziliśmy Rzym.

Sadece Paris'e değil fakat aynı zamanda Roma'ya da gittik.

Muszę zdążyć na pociąg do Paryża o 8:15.

Paris'e giden 8:15 trenine binmek zorundayım.

Opowiadanie rozgrywa się w Neuilly-sur-Seine, francuskim mieście niedaleko Paryża.

Hikaye Neuilly -on-the -Seine'da sahnelenmiştir, Paris'ten çok uzak olmayan bir Fransız kasabası.