Examples of using "Parecia" in a sentence and their arabic translations:
بدى توم ضجرا.
يشبه انفجار نووي
ربما لم يكن هناك شيء كما يبدو
بدا كل شيء في هذه المرحلة... "اليوم الـ304"
إنه يبدو محبطا بسبب النتائج
شعرت وكأن أحدهم وخزني بإبرة... تباً.
لأن شيئًا بدا مستحيلًا في ذلك الوقت
بدى فاضل رجلا حسن الخلق.
كانت ليلى تصدر غرغرة بينما كان سامي يخنقها.
كانت ليلى تبدو بريئة لكنّ الوقوع في حبّها كان أمرا خطيرا.
في عالم بدا أكبر بكثير بالنسبة لي.
بدى ذلك العمل سهلا جدا، لكني استغرقت فيه أسبوعا.
كان المركز الروسي في حالة من الفوضى ... و بدا على وشك الانهيار.
بدا الأمر كما لو كانت غرفة الطعام مستمرة أثناء الجلوس في غرفة الطعام على الحائط.
استمرت الحرب ، وبحلول يناير 1814 ، نابليون بدا الوضع أسوأ.
ولكن يبدو أن عهد نابليون سينتهي في هزيمة عسكرية فادحة.
شعرت أحياناً وكأن ماءً مغلياً يُحقن في عظامي.
مرة أخرى ، ما بدا أنه خيال كامل اتضح أن له بعض الإثبات