Translation of "Parecia" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "Parecia" in a sentence and their arabic translations:

Tom parecia aborrecido.

بدى توم ضجرا.

Parecia uma explosão nuclear

يشبه انفجار نووي

Talvez nada fosse como parecia

ربما لم يكن هناك شيء كما يبدو

Nesta altura, tudo parecia... DIA 304

‫بدا كل شيء في هذه المرحلة...‬ ‫"اليوم الـ304"‬

Ele parecia desapontado com os resultados.

إنه يبدو محبطا بسبب النتائج

Parecia que me tinham enfiado uma agulha

‫شعرت وكأن أحدهم وخزني بإبرة... تباً.‬

Porque algo parecia tão impossível naquele momento

لأن شيئًا بدا مستحيلًا في ذلك الوقت

Fadil parecia ser um homem muito gentil.

بدى فاضل رجلا حسن الخلق.

Enquanto Sami a estrangulava, Leila parecia gorgolejar.

كانت ليلى تصدر غرغرة بينما كان سامي يخنقها.

Layla parecia inocente, mas era perigoso amá-la.

كانت ليلى تبدو بريئة لكنّ الوقوع في حبّها كان أمرا خطيرا.

Em um mundo que parecia grande demais para mim.

في عالم بدا أكبر بكثير بالنسبة لي.

O trabalho parecia bastante simples mas me custou uma semana.

بدى ذلك العمل سهلا جدا، لكني استغرقت فيه أسبوعا.

O centro russo estava em desordem ... e parecia perto de quebrar.

كان المركز الروسي في حالة من الفوضى ... و بدا على وشك الانهيار.

Parecia que a sala de jantar continuava enquanto estava sentada na parede.

بدا الأمر كما لو كانت غرفة الطعام مستمرة أثناء الجلوس في غرفة الطعام على الحائط.

A guerra continuou e, em janeiro de 1814, Napoleão situação parecia ainda pior.

استمرت الحرب ، وبحلول يناير 1814 ، نابليون بدا الوضع أسوأ.

Mas parecia que o reinado de Napoleão deveria terminar em derrota militar abjeta.

ولكن يبدو أن عهد نابليون سينتهي في هزيمة عسكرية فادحة.

Por vezes, parecia que água a escaldar estava a ser injetada no meu osso.

‫شعرت أحياناً وكأن ماءً مغلياً يُحقن في عظامي.‬

Então, mais uma vez, o que parecia ser ficção completa acaba tendo alguma corroboração

مرة أخرى ، ما بدا أنه خيال كامل اتضح أن له بعض الإثبات