Translation of "Desabou" in English

0.003 sec.

Examples of using "Desabou" in a sentence and their english translations:

A casa desabou.

The house collapsed.

Tom desabou no sofá.

Tom collapsed on the couch.

Uma ciclovia desabou no Rio.

A bike path collapsed in Rio.

- A torre desmoronou.
- A torre desabou.

The tower collapsed.

A casa desabou uma semana depois.

The house collapsed a week later.

Tom desabou e começou a chorar.

Tom broke down and started to cry.

A casa desabou uma semana mais tarde.

The house collapsed a week later.

Tom desabou quando ouviu as más notícias.

Tom broke down when he heard the bad news.

A senhora White desabou em lágrimas quando lhe dei a notícia.

Mrs. White broke into tears when I told her the news.

- Parte do telhado caiu.
- A parte do telhado caiu.
- A parte do telhado desabou.

Part of the roof fell off.

- O prédio caiu de repente.
- O prédio desmoronou-se de repente.
- O prédio desabou de repente.

The building fell down suddenly.

Aparentemente, foi a amante ciumenta dele que preparou aquela desagradável mistura química. Eu ouvi dizer que a esposa dele tomou um gole no café da manhã e desabou sem dizer uma palavra.

Apparently, it was his jealous mistress who prepared that nasty chemical concoction. I hear the wife took one sip of her morning coffee and collapsed without so much as a word.