Translation of "Esqueças" in English

0.004 sec.

Examples of using "Esqueças" in a sentence and their english translations:

Não esqueças teu passaporte.

Don't forget your passport.

Repetirei para que não esqueças isso.

I will repeat it so you will not forget.

Não esqueças de assinar o contrato.

Don't forget to sign the contract.

Não te esqueças do teu guarda-chuva!

Don't forget your umbrella.

- Não se esqueça.
- Não te esqueças disso.

Don't forget it.

Não te esqueças de pôr o alarme.

Don't forget to set your alarm clock.

Não te esqueças de regar as plantas!

Don't forget to water the plants!

Não te esqueças de tomar as vacinas.

Don't forget to take the vaccines.

Não te esqueças de que nós temos tarefas.

Don't forget that we have chores.

- Não esqueças a passagem.
- Não esqueça a passagem.

Don't forget the ticket.

E não te esqueças: eu sempre vou te amar.

And don't forget: I will always love you.

- Nunca esqueça quem você é!
- Nunca te esqueças quem és!

Never forget who you are!

Perdoa os teus inimigos, mas nunca te esqueças dos seus nomes.

Forgive your enemies, but never forget their names.

Não te esqueças de apagar a luz antes de te ires deitar.

- Do not forget to turn the light off before you go to bed.
- Don't forget to turn off the light before you go to sleep.

Não esqueças que conseguir um bom emprego hoje em dia é difícil.

Don't forget that good jobs are very hard to come by these days.

- Não te esqueças de regar as plantas!
- Não se esqueça de regar as plantas!

Don't forget to water the plants!

- Lembre-se de minhas palavras!
- Não esqueça minhas palavras!
- Não te esqueças de minhas palavras!

Remember my words!

- Não te esqueças de falar com ele amanhã.
- Não se esqueça de falar com ele amanhã.

Don't forget to talk with him tomorrow.

- Não se esqueça de comprar leite.
- Não te esqueças de comprar leite.
- Não se esqueçam de comprar leite.

Don't forget to buy milk.

- Não te esqueças de regar as plantas!
- Não se esqueça de regar as plantas!
- Não se esqueçam de regar as plantas!

- Don't forget to water the plants.
- Don't forget to water the plants!

"Toma pois estes dois. Quando me pagas?" "No sábado, espero, quando meu pai vier ao mercado." "Não te esqueças, portanto." "Fica tranquilo".

"Take these two then. When will you repay me?" "Saturday, I hope, when my father comes to the market." "Keep it in mind then." "Don't worry."

- Por favor, não se esqueça de fazer isso.
- Por favor, não te esqueças de fazer isso.
- Por favor, não se esqueçam de fazer isso.

Please be sure not to forget to do that.

- Não deixes de dizer ao Tom.
- Não te esqueças de dizer ao Tom.
- Não deixem de forma alguma de dizer ao Tom.
- Não se esqueçam em hipótese alguma de dizer ao Tom.

Make sure you tell Tom.