Translation of "Acabam" in German

0.026 sec.

Examples of using "Acabam" in a sentence and their german translations:

Eles acabam de chegar.

Sie sind gerade angekommen.

Todas as tragédias acabam em morte.

Alle Tragödien enden mit einem Tod.

Tais segredos acabam sempre sendo revelados.

Solche Geheimnisse kommen letztendlich immer ans Tageslicht.

Todas as formigas morrem depois que suas energias acabam

Alle Ameisen sterben, nachdem ihre Energien aufgebraucht sind

Até os planos mais cuidadosamente elaborados acabam fracassando com frequência.

Selbst die sorgfältigst erstellten Pläne scheitern häufig.

As pessoas acabam por temer este animal, mesmo nunca o tendo visto.

Die Menschen fürchten sich vor diesem Tier, ohne es je gesehen haben.

- Eles acabam de chegar.
- Elas acabaram de chegar.
- Eles acabaram de chegar.

Sie sind gerade angekommen.

É esse o perigo de deslizar por encostas quando não vemos onde acabam.

Das gehört zu den Gefahren, wenn man rutscht und nicht sieht, wohin.

E as pessoas sentem-se ofendidas quando dizem que os atos políticos acabam acima dos atos legais.

Es wird einem übel genommen, wenn man sagt, dass politisches Handeln über Rechtsvorschriften geht.

Os Estados Unidos são um país onde muitos homens começam lavando pratos e, quando se casam, acabam tendo de lavar pratos.

Amerika ist ein Land, in dem viele Männer als Tellerwäscher angefangen haben und, soweit sie verheiratet sind, auch als Tellerwäscher aufhören.