Translation of "Começarmos" in German

0.005 sec.

Examples of using "Começarmos" in a sentence and their german translations:

Acho que é melhor começarmos.

Ich schätze, wir sollten anfangen.

Para começarmos a gostar de tango.

um sich am Tango erfreuen zu können.

Então antes de começarmos, para todos vocês

Bevor wir anfangen, für euch alle

É melhor começarmos antes que comece a chover.

Wir sollten besser anfangen, bevor es beginnt zu regnen.

Ele nos disse para começarmos de uma vez por todas.

Er forderte uns auf, sofort abzureisen.

Mas antes de começarmos a missão, temos de tomar uma decisão.

Doch bevor wir die Rettungsmission starten, müssen wir eine Entscheidung treffen.

É hora de começarmos a pensar sobre como melhorar a situação.

- Es ist an der Zeit, dass wir uns Gedanken machen, wie wir die Lage verbessern können.
- Es ist an der Zeit, dass wir uns Gedanken darüber machen, wie wir die Situation verbessern können.
- Es ist an der Zeit, dass wir darüber nachdenken, wie wir die Lage bessern.