Translation of "Conhecia" in German

0.013 sec.

Examples of using "Conhecia" in a sentence and their german translations:

Você o conhecia?

War dir diese Person bekannt?

Você conhecia Tom?

- Kanntest du Tom?
- Hast du Tom gekannt?

Tom conhecia Mary.

Tom kannte Maria.

- Eu mal conhecia o Tom.
- Eu mal conhecia Tom.

Ich kannte Tom kaum.

- Eu pensei que você conhecia Tom.
- Pensei que você conhecia Tom.
- Pensava que você conhecia o Tom.
- Eu pensava que você conhecia o Tom.

Ich dachte, du kanntest Tom.

Tom conhecia os riscos.

Tom war sich der Risiken bewusst.

Você o conhecia bem?

- Hast du ihn gut gekannt?
- Kanntest du ihn gut?
- Kannten Sie ihn gut?
- Haben Sie ihn gut gekannt?

Eu mal conhecia Tom.

Ich kannte Tom kaum.

Tom não conhecia ninguém.

Tom kannte niemanden.

Eu conhecia esse fato.

Ich wusste darüber Bescheid.

Não conhecia essa canção.

Ich kannte das Lied nicht.

Eu não conhecia Tom.

- Ich kannte Tom nicht.
- Ich habe Tom nicht gekannt.

Ele mal a conhecia.

Er kannte sie kaum.

Ela já conhecia essa história.

Sie kannte die Geschichte bereits.

Ela já conhecia a história.

- Sie kannte die Geschichte schon.
- Sie kannte die Geschichte bereits.

Eu conhecia bem o Tom.

Ich kannte Tom gut.

Pensei que você me conhecia.

Ich dachte, du kenntest mich.

Tom não conhecia a Mary.

Tom kannte Mary nicht.

Tom não conhecia as regras.

Tom kannte die Regeln nicht.

Você não conhecia o Tom?

- Kanntest du Tom nicht?
- Kanntet ihr Tom nicht?
- Kannten Sie Tom nicht?

- Você conhecia Tom melhor do que eu.
- Você conhecia Tom melhor que eu.

- Du kanntest Tom besser als ich.
- Ihr habt Tom besser gekannt als ich.
- Sie kannten Tom besser als ich

Você conhecia essas empresas de animação?

Kannten Sie diese Animationsfirmen?

Tom pensou que eu conhecia Mary.

Tom dachte, ich würde Maria kennen.

Tom não conhecia Maria muito bem.

Tom kannte Maria nicht allzu gut.

Eu disse que não te conhecia.

Ich machte sie aufmerksam, dass ich nichts über sie wisse.

Eu não conhecia Tom muito bem.

Ich kannte Tom nicht besonders gut.

Tom sabia que Maria conhecia João.

Tom wusste, dass Maria Johannes kannte.

Eu não conhecia ninguém em Roma.

Ich kannte niemanden in Rom.

Eu não conhecia ninguém na sala.

Ich kannte keinen im Raum.

- Ela disse-me que conhecia meu irmão.
- Ela me contou que conhecia o meu irmão.

Sie sagte mir, sie kenne meinen Bruder.

Se você não conhecia este lado de minha personalidade, então você absolutamente não me conhecia.

Wenn du mich nicht so gekannt hast, dann hast du mich einfach gar nicht gekannt.

Perguntei a Tom se ele conhecia Mary.

Ich fragte Tom, ob er Maria kenne.

Eu não conhecia o Tom ano passado.

Letztes Jahr kannte ich Tom noch nicht.

Eu o conhecia como um simples esperantista.

Ich kannte ihn nur als Esperantisten.

- Todos conheciam Tom.
- Todo mundo conhecia Tom.

- Jeder kannte Tom.
- Alle kannten Tom.

- Tom me perguntou se eu conhecia o seu pai.
- Tom me perguntou se eu conhecia o pai dele.

Tom fragte mich, ob ich seinen Vater kenne.

Eu sabia que o Tom conhecia a Mary.

Ich wusste, dass Tom Maria kannte.

Ela me contou que conhecia o meu irmão.

Sie sagte mir, sie kenne meinen Bruder.

Em algum ponto, Sergey conhecia bem o português.

Irgendwann einmal konnte Sergei gut Portugiesisch.

- Tom perguntou a Mary se ela conhecia o John.
- O Tom perguntou à Mary se ela conhecia o John.

Tom fragte Maria, ob sie Johannes kenne.

- Anteontem você impressionou a todos, mas eu já o conhecia.
- Anteontem tu impressionaste todo mundo, mas eu já te conhecia.
- Anteontem vocês impressionaram a todos, mas eu já os conhecia.

Vorgestern hast du alle beeindruckt, aber ich kannte dich schon.

Embora ele seja meu vizinho, eu não o conhecia bem.

Obwohl er mein Nachbar ist, kannte ich ihn nicht gut.

Eu procurei todas as palavras que não conhecia no dicionário.

Ich schlug alle Wörter, die ich nicht kannte, im Wörterbuch nach.

- Tom já conhecia a história.
- Tom já sabia da história.

Tom kannte die Geschichte bereits.

Ele disse que não conhecia esse homem, mas era uma mentira.

Er sagte, er kenne den Mann nicht, doch das war gelogen.

Quando ele foi para a faculdade, Steve Jobs já conhecia essa situação

Als er aufs College ging, kannte Steve Jobs diese Situation bereits

"Eu conhecia essa crise econômica e o que aconteceria", diz esse homem.

"Ich kannte diese Wirtschaftskrise und was passieren würde", sagt dieser Mann.

Nesta fase, já conhecia bem as fases da vida de um polvo.

Zu diesem Zeitpunkt kannte ich die Lebensphasen eines Kraken.

Ele disse que não conhecia o homem, o que era uma mentira.

Er sagte, er kenne den Mann nicht, was eine Lüge war.

Tom mentiu para a Mary quando ele disse que não conhecia o John.

Tom belog Maria, als er behauptete, er kenne Johannes nicht.

- Você conhecia o meu pai?
- Você conheceu meu pai?
- Vocês conheceram meu pai?

- Kanntest du meinen Vater?
- Kanntet ihr meinen Vater?
- Kannten Sie meinen Vater?
- Hast du meinen Vater gekannt?
- Haben Sie meinen Vater gekannt?
- Habt ihr meinen Vater gekannt?

Mary seguiu sua amiga até o hotel porque ela não conhecia bem a área.

Maria folgte ihrem Freund zum Hotel, denn sie kannte sich in der Gegend nicht gut aus.

Eu não conhecia a cidade, e além do mais, não sabia falar uma palavra da língua.

Ich kannte die Stadt nicht und obendrein konnte ich kein Wort in der dortigen Sprache.

Naquela época, ainda éramos jovens, sedentos de aventura e nosso desejo de ação não conhecia limites.

Damals waren wir noch jung, voller Abenteuerlust und unser Tatendrang kannte keine Grenzen.