Translation of "Economia" in German

0.005 sec.

Examples of using "Economia" in a sentence and their german translations:

Esquecemos a economia

Wir haben die Wirtschaft vergessen

- Estou estudando economia na universidade.
- Estou estudando economia na faculdade.

Ich studiere Ökonomie an der Universität.

A economia está ruim.

Der Wirtschaft geht es schlecht.

Meu filho estuda economia.

Mein Sohn studiert Ökonomie.

Por que deveríamos estudar economia?

Warum sollten wir Wirtschaftswissenschaften studieren?

Ele está se especializando em economia.

Er spezialisiert sich auf Wirtschaft.

A economia japonesa desenvolveu-se rapidamente.

Die japanische Wirtschaft hat sich schnell entwickelt.

A economia japonesa está em recessão.

- Die japanische Wirtschaft ist in einer Rezession.
- Die japanische Wirtschaft steckt in einer Rezession.

Ninguém pode negar o fato de que a economia mundial gira em torno da economia americana.

Man kann die Tatsache nicht leugnen, dass die Weltwirtschaft sich um die amerikanische Wirtschaft dreht.

Ele contribuiu bastante ao desenvolvimento da economia.

Er hat zur Entwicklung der Wirtschaft viel beigetragen.

A greve perturbou a economia da nação.

Der Streik beeinträchtigte die nationale Wirtschaft.

A Economia não é uma ciência exata.

Die Ökonomie ist keine exakte Wissenschaft.

O Tom está preocupado com a economia.

- Tom macht sich Sorgen um die Wirtschaft.
- Tom sorgt sich um die Wirtschaft.

A tempestade teve um efeito grave na economia.

Der Sturm hatte schwere Folgen für die Wirtschaft.

- O turismo é importante para a economia do meu país.
- Turismo é importante para a economia de meu país.

Der Tourismus ist wichtig für die Wirtschaft meines Landes.

A economia japonesa cresceu em 4% no ano passado.

Die japanische Wirtschaft ist letztes Jahr um 4% gewachsen.

Para então essa economia legal conseguir pegar raízes aqui.

sodass sich legale Märkte sich hier tatsächlich etablieren können.

- Use a água economicamente.
- Use a água com economia.

Verwende das Wasser sparsam!

- A produção de alimentos é um esteio da economia do país.
- A produção de alimentos é um sustentáculo da economia do país.

Die Herstellung von Nahrungsmitteln ist ein Standbein der Wirtschaft des Landes.

O turismo é importante para a economia do meu país.

Der Tourismus ist wichtig für die Wirtschaft meines Landes.

O país é famoso pelo rápido crescimento de sua economia.

Das Land ist bekannt für sein rasches Wirtschaftswachstum.

A China é agora a segunda maior economia do mundo.

China ist jetzt die zweitgrößte Marktwirtschaft der Welt.

A economia ainda não se recuperou da crise financeira completamente.

Die Wirtschaft hat sich noch immer nicht vollständig von der Finanzkrise erholt.

Eu tenho que terminar um artigo sobre a economia japonesa.

Ich muss einen Artikel über die japanische Wirtschaft zu Ende bringen.

Como essas comunidades agrícolas tentam sobreviver fora da economia da cocaína,

Während diese Bauerngemeinde versucht außerhalb der Kokainindustrie zu überleben,

Que é que você considera mais útil: economia doméstica ou ensino?

Was ist Ihrer Meinung nach nutzbringender: Hauswirtschaft oder Unterricht?

A Grã-Bretanha é a maior economia da Comunidade Europeia, depois da Alemanha.

Großbritannien ist nach Deutschland die zweitgrößte Volkswirtschaft der Europäischen Union.

“A economia afasta as duas margens do Atlântico”: é assim que La Stampa resume as consequências das recentes declarações de Barack Obama, segundo as quais as fracas perspetivas de crescimento dos EUA ficam a dever-se à má gestão da crise da zona euro.

Nachdem Barack Obama das schlechte Krisenmanagement der Eurozone kürzlich für die mageren Wachstumsaussichten der Vereinigten Staaten von Amerika verantwortlich machte, „treibt die Wirtschaft die Ufer auf beiden Seiten des Atlantiks immer weiter auseinander“, meint La Stampa.