Translation of "Estará" in German

0.012 sec.

Examples of using "Estará" in a sentence and their german translations:

- Ele estará ali.
- Ela estará ali.

Ich werde dort sein.

Estará lá.

Es wird da sein.

- Você estará ocupado amanhã.
- Você estará ocupada amanhã.

Morgen wirst du zu tun haben.

Logo, estará escuro.

- Es wird bald dunkel sein.
- Bald wird es dunkel.

Onde você estará?

Wo wirst du sein?

Onde estará você?

Wo wirst du sein?

Tom estará pronto.

Tom wird bereit sein.

Ele estará logo lá.

Er wird bald hier sein.

Quando você estará livre?

Wann wirst du Zeit haben?

Você nunca estará só.

Du wirst nie alleine sein.

Ele sempre estará contigo.

Er wird immer bei dir sein.

Ele estará aqui hoje.

Er kommt heute.

Tom logo estará aqui.

Tom wird bald hier sein.

Você estará aqui comigo.

Du wirst hier mit mir sein.

Logo ele estará aqui.

Er wird bald hier sein.

Você não estará sozinho.

Du bleibst nicht alleine.

Onde estará o cachorro?

Wo ist der Hund?

- Você estará pronto lá pelas 2h30?
- Você estará pronta lá pelas 2h30?

- Bist du bis 2.30 Uhr fertig?
- Sind Sie bis 2.30 Uhr fertig?

- Você estará pronto para partir amanhã?
- Você estará pronta para partir amanhã?

- Bist du morgen abfahrbereit?
- Bist du für morgen abfahrbereit?

Ele estará aqui de novo.

Er wird wieder hier sein.

Estará aqui em meia hora.

Er wird in einer halben Stunde hier sein.

Estará aí em dez minutos.

- Er kommt in zehn Minuten.
- Er wird in zehn Minuten da sein.

Acho que amanhã estará ensolarado.

Ich denke, morgen scheint die Sonne.

Tom estará aqui em breve.

Tom ist gleich da.

Você estará morto um dia.

- Eines Tages wirst du tot sein.
- Eines Tages seid ihr tot.
- Eines Tages werden Sie tot sein.

Ela estará em Paris por hora.

Sie wird mittlerweile in Paris angekommen sein.

O almoço estará pronto em breve.

Das Mittagessen ist bald fertig.

Seu segredo estará a salvo comigo.

- Ich werde dein Geheimnis hüten.
- Dein Geheimnis ist bei mir sicher.
- Ihr Geheimnis ist bei mir sicher.
- Euer Geheimnis ist bei mir sicher.

Ele sempre estará em nossos corações.

Er wird immer in unseren Herzen sein.

Ele estará aqui a qualquer momento.

Er kommt jeden Moment.

Você estará ocupado amanhã à tarde?

Hast du morgen Nachmittag zu tun?

O jantar estará pronto em breve.

Das Abendessen ist bald fertig.

Amanhã de manhã tudo estará pronto.

Morgen früh wird alles fertig sein.

Meu pai não estará ocupado amanhã.

Mein Vater wird morgen nicht beschäftigt sein.

Bob estará de volta às seis.

Bob wird um sechs zurück sein.

Você estará dominando, porque ninguém mais

du wirst dominieren, weil niemand sonst

- Eu quero saber se você estará livre amanhã.
- Quero saber se você estará livre amanhã.

- Ich will wissen, ob Sie morgen Zeit haben werden.
- Ich will wissen, ob du morgen Zeit haben wirst.

- Eu estou certa que Tom estará aqui logo.
- Eu estou certo de que Tom estará aqui logo.
- Eu estou certo de que o Tom estará aqui logo.
- Estou certo de que o Tom estará aqui logo.

- Tom ist bestimmt bald da.
- Ich bin sicher, dass Tom bald hier sein wird.

Ele estará de volta em uma hora.

Er wird in einer Stunde zurück sein.

Bill estará de volta na próxima semana.

Bill kommt nächste Woche zurück.

Ele estará de volta em dez minutos.

Er ist in zehn Minuten zurück.

A nova ponte estará terminada em março.

Im März wird die neue Brücke fertig sein.

Eu não sei quando ele estará aqui.

Ich weiß nicht, wann er hier sein wird.

A biblioteca estará fechando em dez minutos.

Die Bibliothek schließt in zehn Minuten.

Você não estará seguro em lugar nenhum.

Ihr werdet nirgendwo sicher sein.

Tom não estará aqui hoje à noite.

Tom wird heute Nacht nicht hier sein.

Você ainda estará aqui quando eu voltar?

- Wirst du noch hier sein, wenn ich zurückkomme?
- Bist du noch da, wenn ich wiederkomme?

O médico estará aqui em um minuto.

Der Doktor wird in einer Minute hier sein.

Pergunto-me como estará o tempo amanhã.

- Ich frage mich, wie das Wetter morgen sein wird.
- Ich frage mich, wie morgen das Wetter werden wird.

- Tom estará aqui.
- Tom vai estar aqui.

Tom wird schon kommen.

Você estará mais compatível com a GDPR.

Du wirst mehr GDPR-konform sein.

- O próximo trem estará menos cheio que este.
- O próximo trem estará menos cheio que este aqui.

Der nächste Zug ist weniger voll als dieser hier.

- Tom estará esperando por mim na frente da estação.
- Tom estará esperando por mim em frente à estação.

Tom wartet bestimmt vor dem Bahnhof auf mich.

Ficando preso na água, estará em grandes sarilhos.

und dann hier draußen landet, dann hat man ein gewaltiges Problem.

Suponho que esta noite você estará muito ocupado.

- Ich schätze, du wirst heute Nacht sehr beschäftigt sein.
- Ich schätze, du wirst heute Abend sehr beschäftigt sein.

Ele estará em Londres a essa hora amanhã.

Er wird morgen um diese Zeit in London sein.

Você estará no meu coração hoje e sempre.

Du wirst von heute an bis in alle Ewigkeit in meinem Herzen sein.

Você estará na festa de hoje à noite?

Bist du heute Abend auf der Party?

Você acha que o tempo estará bom amanhã?

Glaubst du, dass es morgen schönes Wetter gibt?

Tom não estará aqui no mês que vem.

Tom wird nächsten Monat nicht hier sein.

Tom não estará aqui até duas e meia.

Tom wird nicht bis 2:30 Uhr hier sein.

Ele estará muito ocupado no mês que vem.

Er wird im nächsten Monat sehr beschäftigt sein.

Até que cheguemos já estará terminada essa reunião.

Bis wir ankommen, wird dieses Treffen beendet sein.

Tatoeba voltou, mas nem tudo estará funcionando perfeitamente.

Tatoeba ist wieder da, aber es funktioniert noch nicht alles einwandfrei.

Compre agora; no próximo ano estará mais caro.

Kaufe jetzt; nächstes Jahr wird es teurer sein.

- Antes de se dar conta, você estará nos jornais.
- Quando você se der conta, já estará nos jornais.
- Antes que possas perceber, estarás nos jornais.
- Quando o senhor perceber, já estará nos jornais.
- Antes que a senhora perceba, já estará nos jornais.

Bevor du dich versiehst, wirst du in der Zeitung sein.

Você estará em casa sem ler a noite adhan

Sie werden zu Hause sein, ohne den Abend Adhan zu lesen

Quando você sair da prisão, ela, provavelmente, estará casada.

Bis du aus dem Knast raus bist, ist sie wahrscheinlich schon verheiratet.

Estará chovendo por uma semana se não parar amanhã.

Wenn es morgen nicht zu regnen aufhört, wird es eine Woche lang geregnet haben.

- Ele estará livre amanhã.
- Ele vai estar livre amanhã.

- Er wird morgen frei sein.
- Er wird morgen Zeit haben.
- Morgen wird er frei sein.

Ele estará de volta em um dia ou dois.

Er wird in einem oder zwei Tagen zurück sein.

Tom estará em Boston no próximo fim de semana.

Tom wird nächstes Wochenende in Boston sein.

O próximo trem estará menos cheio que este aqui.

Der nächste Zug ist weniger voll als dieser hier.

Ela estará jantando com ele amanhã a essa hora.

Morgen um diese Zeit wird sie mit ihm Mittag essen.

- O Tom vai estar lá.
- O Tom estará lá.

Tom wird dort sein.

Mas se você seguir esses dicas, você estará preparado.

Aber wenn du denen folgst Tipps, du wirst gut gehen.

- A porta será pintada amanhã.
- A porta estará pintada amanhã.

Die Tür wird morgen gestrichen.

Ele nunca estará à altura das esperanças de seus pais.

- Er wird den Ansprüchen seiner Eltern nie gerecht werden.
- Er wird es seinen Eltern nie recht machen können.

- Você estará morto um dia.
- Um dia vocês estarão mortos.

Eines Tages seid ihr tot.

Ela provavelmente estará casada quando você for libertado da prisão.

Sie wird wahrscheinlich verheiratet sein, wenn Sie aus dem Gefängnis entlassen werden.

Não sei ao que estará presa, no topo. Pode não aguentar.

Ich weiß nicht, woran sie befestigt ist. Vielleicht hält sie nicht.

Mas, em breve, ela não estará por perto para o proteger.

Bald wird sie jedoch nicht mehr da sein, um ihn zu beschützen.

- O jantar logo ficará pronto.
- O jantar estará pronto em breve.

Das Abendessen ist bald fertig.

- Pergunto-me onde estará agora.
- Me pergunto onde ele está agora.

Ich frage mich, wo er jetzt ist.

Tom, você estará lá para mim se eu precisar, não é?

Tom, du wirst für mich da sein, wenn ich dich brauche, nicht wahr?

- Quando o jantar estará pronto?
- Quando o jantar vai estar pronto?

Wann ist das Abendessen fertig?

- Ken está ocupado esta tarde.
- Ken estará ocupado hoje à tarde.

- Ken hat heute Nachmittag zu tun.
- Ken ist heute Nachmittag beschäftigt.

Na hora em que você aterrissar em Narita estará de noite.

- Wenn du in Narita landest, wird es bereits dunkel sein.
- Wenn ihr in Narita landet, wird es bereits dunkel sein.
- Wenn Sie in Narita landen, wird es bereits dunkel sein.